英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2007年VOA标准英语-US Establishes Flu Pandemic Severity Rating

时间:2007-05-19 01:02来源:互联网 提供网友:pinkie   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)
By David McAlary
Washington
01 February 2007

The U.S. government has a introduced a system to rate the severity of a potential influenza1 pandemic. Public health officials say it will help states and communities determine the appropriate level of preparation if the H5N1 bird flu or a similar virus spreads through the population. VOA's David McAlary reports.

Julie Gerberding (31 Jan 2007 photo)
Julie Gerberding (31 Jan 2007 photo)
The new U.S. flu severity index copies the five categories of the hurricane rating system. The director of the government's Centers for Disease Control, Dr. Julie Gerberding, says a pandemic that spreads rapidly among the people with a high death rate would be ranked highest at five, while the lowest intensity2 would earn the number one on the scale.

"Everyone knows what a category one hurricane is," said Julie Gerberding. "Everyone understands what a category four or five hurricane is. We have embedded3 in our minds some understanding of the difference in severity of a different level of planning that might be required and the different harm that could come from these kinds of different scenarios4."

In a pandemic of the lowest severity, category one, national health authorities would recommend minimal5 protection measures such as washing hands, covering mouths while coughing and sneezing, and isolating6 sick patients. U.S. Health and Human Services Secretary Michael Leavitt says a category five pandemic like the one in 1918 that killed many millions worldwide would elicit7 the severest protections, such as closing schools, canceling public meetings and isolating people who have come in contact with a flu patient.

"This document helps communities understand the appropriate steps that they need to follow depending on the severity of the pandemic," said Michael Leavitt. "These steps can help reduce the spread of the disease until a vaccine8 is available."

Centers for Disease Control quarantine official Martin Cetron says characterizing a pandemic's severity is a new and necessary planning concept. Until now, the chief consideration has been how close the threat has been in time and distance.

"We know quite well when you need to use measures of this sort that can be socially disruptive, attuning9 and balancing the severity of the threat with the types of interventions10 and tools in your toolbox are very important," said Martin Cetron. "

Health Secretary Michael Leavitt says the United States is better prepared for a flu pandemic than one year ago, but has much more work to do.

At a conference of flu experts outside Washington, Johns Hopkins University medical professor John Bartlett emphasized that U.S. hospitals, most of which are private, are a weak point in this gap. They operate for profit and he points out that they are financially marginal with only half the number of beds necessary for a severe pandemic.

"Maybe we could take care of a little pandemic, but for something that is like 1918 influenza, we don't come close to being able to manage." noted11 John Bartlett.

The vaccine forecast is better. The flu experts say several vaccines12 undergoing human trials show promising13 results that would predict their success in a pandemic.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 influenza J4NyD     
n.流行性感冒,流感
参考例句:
  • They took steps to prevent the spread of influenza.他们采取措施
  • Influenza is an infectious disease.流感是一种传染病。
2 intensity 45Ixd     
n.强烈,剧烈;强度;烈度
参考例句:
  • I didn't realize the intensity of people's feelings on this issue.我没有意识到这一问题能引起群情激奋。
  • The strike is growing in intensity.罢工日益加剧。
3 embedded lt9ztS     
a.扎牢的
参考例句:
  • an operation to remove glass that was embedded in his leg 取出扎入他腿部玻璃的手术
  • He has embedded his name in the minds of millions of people. 他的名字铭刻在数百万人民心中。
4 scenarios f7c7eeee199dc0ef47fe322cc223be88     
n.[意]情节;剧本;事态;脚本
参考例句:
  • Further, graphite cores may be safer than non-graphite cores under some accident scenarios. 再者,根据一些事故解说,石墨堆芯可比非石墨堆芯更安全一些。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
  • Again, scenarios should make it clear which modes are acceptable to users in various contexts. 同样,我们可以运用场景剧本来搞清楚在不同情境下哪些模式可被用户接受。 来自About Face 3交互设计精髓
5 minimal ODjx6     
adj.尽可能少的,最小的
参考例句:
  • They referred to this kind of art as minimal art.他们把这种艺术叫微型艺术。
  • I stayed with friends, so my expenses were minimal.我住在朋友家,所以我的花费很小。
6 isolating 44778bf8913bd1ed228a8571456b945b     
adj.孤立的,绝缘的v.使隔离( isolate的现在分词 );将…剔出(以便看清和单独处理);使(某物质、细胞等)分离;使离析
参考例句:
  • Colour filters are not very effective in isolating narrow spectral bands. 一些滤色片不能很有效地分离狭窄的光谱带。 来自辞典例句
  • This became known as the streak method for isolating bacteria. 这个方法以后就称为分离细菌的划线法。 来自辞典例句
7 elicit R8ByG     
v.引出,抽出,引起
参考例句:
  • It was designed to elicit the best thinking within the government. 机构的设置是为了在政府内部集思广益。
  • Don't try to elicit business secrets from me. I won't tell you anything. 你休想从我这里套问出我们的商业机密, 我什么都不会告诉你的。
8 vaccine Ki1wv     
n.牛痘苗,疫苗;adj.牛痘的,疫苗的
参考例句:
  • The polio vaccine has saved millions of lives.脊髓灰质炎疫苗挽救了数以百万计的生命。
  • She takes a vaccine against influenza every fall.她每年秋季接种流感疫苗。
9 attuning 48046a713ca92089726c20589cdc817a     
v.使协调( attune的现在分词 );调音
参考例句:
10 interventions b4e9b73905db5b0213891229ce84fdd3     
n.介入,干涉,干预( intervention的名词复数 )
参考例句:
  • Economic analysis of government interventions deserves detailed discussion. 政府对经济的干预应该给予充分的论述。 来自辞典例句
  • The judge's frequent interventions made a mockery of justice. 法官的屡屡干预是对正义的践踏。 来自互联网
11 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
12 vaccines c9bb57973a82c1e95c7cd0f4988a1ded     
疫苗,痘苗( vaccine的名词复数 )
参考例句:
  • His team are at the forefront of scientific research into vaccines. 他的小组处于疫苗科研的最前沿。
  • The vaccines were kept cool in refrigerators. 疫苗放在冰箱中冷藏。
13 promising BkQzsk     
adj.有希望的,有前途的
参考例句:
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA标准英语  US  Establish  Flu  Pande  US  Establish  Flu  Pande
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴