英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA标准英语2008年-US Offers to Cut Farm Subsidies

时间:2008-08-01 06:31来源:互联网 提供网友:www.94xx.com   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

The United States says it is ready to cut its trade-distorting farm subsides1 to $15 billion a year in a bid to reach a global trade deal that could help boost the world economy. The offer was made on the second day of a ministerial meeting aimed at wrapping up the seven-year-old negotiation2 to ease trade restrictions3. Lisa Schlein reports for VOA from World Trade Organization headquarters in Geneva.

U.S. Trade Representative Susan Schwab says the proposal reflects a promise made by Washington to play a leading role in getting a trade deal done.

The U.S currently has a ceiling of just over $48 billion on agricultural subsidies4. But, actual support payments to farmers came to about $7 billion last year because soaring food prices meant they needed less help.

Schwab says the proposed $15 billion ceiling is $2 billion below what the United States promised a year ago. She says this offer is being made to move the negotiations5 forward and to conclude the talks.

"This is a major move taken in good faith with the expectation that others will reciprocate6 and step forward with improved offers in market access," she said. "These cuts will deliver effective and significant reductions in trade distorting domestic farm support."

The talks, called the Doha Development Round, aim to make trade fairer for poor countries. The United States and European Union have been under pressure to reduce their agricultural subsidies and to cut tariffs7.

Developing countries say trade-distorting subsidies give the wealthy countries an unfair advantage, making it difficult for them to compete in the open market.

Wealthy countries say they are willing to cut their farm supports, but in return the poorer countries have to provide greater market access to their manufactured goods and services.

Schwab says the new cuts proposed by Washington would require adjustments to domestic farm programs. But, the U.S. is prepared to make those changes.

"But, we also need assurances that if our programs are going to meet these disciplines, they are then not going to be subject to legal challenges that reduce them further," said Schwab. "Now, let me say again. These reductions are not offered in isolation8. They must be accompanied by significant market access, market opening in agriculture and in NAMA."

NAMA or Non-Agricultural Market Access Negotiation deals with a wide-range of manufactured and industrial goods.

Reaction to the U.S. proposal so far has been mixed. The European Union calls it a reasonable offer, but suggests it could go further. A Brazilian delegate says it is a nice try, but still too high.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 subsides 400fe15f1aceae93cab4b312b1ff926c     
v.(土地)下陷(因在地下采矿)( subside的第三人称单数 );减弱;下降至较低或正常水平;一下子坐在椅子等上
参考例句:
  • Emotion swells and subsides. 情绪忽高忽低。 来自《现代汉英综合大词典》
  • His emotion swells and subsides. 他的情绪忽高忽低。 来自《现代英汉综合大词典》
2 negotiation FGWxc     
n.谈判,协商
参考例句:
  • They closed the deal in sugar after a week of negotiation.经过一星期的谈判,他们的食糖生意成交了。
  • The negotiation dragged on until July.谈判一直拖到7月份。
3 restrictions 81e12dac658cfd4c590486dd6f7523cf     
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
参考例句:
  • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
  • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
4 subsidies 84c7dc8329c19e43d3437248757e572c     
n.补贴,津贴,补助金( subsidy的名词复数 )
参考例句:
  • European agriculture ministers failed to break the deadlock over farm subsidies. 欧洲各国农业部长在农业补贴问题上未能打破僵局。
  • Agricultural subsidies absorb about half the EU's income. 农业补贴占去了欧盟收入的大约一半。 来自《简明英汉词典》
5 negotiations af4b5f3e98e178dd3c4bac64b625ecd0     
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
参考例句:
  • negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
  • Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
6 reciprocate ZA5zG     
v.往复运动;互换;回报,酬答
参考例句:
  • Although she did not reciprocate his feelings, she did not discourage him.尽管她没有回应他的感情,她也没有使他丧失信心。
  • Some day I will reciprocate your kindness to me.总有一天我会报答你对我的恩德。
7 tariffs a7eb9a3f31e3d6290c240675a80156ec     
关税制度; 关税( tariff的名词复数 ); 关税表; (旅馆或饭店等的)收费表; 量刑标准
参考例句:
  • British industry was sheltered from foreign competition by protective tariffs. 保护性关税使英国工业免受国际竞争影响。
  • The new tariffs have put a stranglehold on trade. 新的关税制对开展贸易极为不利。
8 isolation 7qMzTS     
n.隔离,孤立,分解,分离
参考例句:
  • The millionaire lived in complete isolation from the outside world.这位富翁过着与世隔绝的生活。
  • He retired and lived in relative isolation.他退休后,生活比较孤寂。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA标准英语  US  Farm  US  Farm
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴