英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA标准英语2010-Flight Attendants Are First Line of Defen

时间:2010-05-06 02:28来源:互联网 提供网友:925433374   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

Elizabeth Lee 05 April 2010


Flight attendants at a large U.S. airline are training other flight attendants  to recognize signs of human trafficking on international and domestic flights. The flight attendant leading the program says it's  possible to catch traffickers in the act, saving the lives of women and children trapped in the net.

For a moment in time, strangers from around the world come together as travelers. 

It's also a moment when American Airlines flight attendant Sandra Fiorini can save a life. "We had an 18-year-old boy and he had a brand new day-old baby, umbilical cord everything was still there, day-old baby. He's going on a six hour flight, no wife. He has two diapers stuck in his pockets and one bottle," she describes.

 

Fiorini sees scenrios like that on a regular basis when she is on one of her international flights.  She says after 39 years on the job, it's not difficult to recognize a suspected case of human trafficking. "Most of us are parents. When you see an instance that's not right and a red flag is raised, especially when there is children involved, you're more in tune1 with what's happening," she said.

Fiorini had tried to report suspicious activity to the police but they never responded.  Two years ago, it all changed when Fiorini met Deborah Sigmund, founder2 of the organization Innocents At Risk.

"It's enslavement. We're talking about modern day slavery," Sigmund said.

Innocents At Risk provided Fiorini with brochures detailing the signs of human trafficking. There's also a phone number to report a suspected case. 

"Before you couldn't call anyone," Fiorini said. "The local authorities would not respond to you. So now when you do call this hotline number, someone does respond."

Law enforcement will be waiting at the gate if a flight attendant reports something suspicious.  Innocents At Risk created a video showing why it's important for law enforcement to respond.  The organization says women, girls and even boys are being sold into sexual slavery.

"This is happening everywhere in the world, every country in the world," Sigmund said. "And it's happening here in the United States.  Its a multi-billion dollar industry."

Meanwhile, Fiorini educates flight attendants around the world, using brochures and bracelets3 that contain the human trafficking hotline number. "I show my brochure, I tell them what I'm doing, and then I ask them to put the hotline number in the cell phone," she said. "Please pass the brochure onto another flight attendent."

Fiorini and Innocents At Risk have also been mobilizing lawmakers on Capitol Hill.

"We are working with Congress, with Human Rights Commission, and I think that something will come out of that and I'm very optimistic," Sigmund said. 

The hope is that brochures like these will eventually end up in the seat back pockets of all flights so passengers will notify the flight attendants if they spot something suspicious.

Fiorini hopes once passengers know what to look for, they won't turn the other way
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 tune NmnwW     
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整
参考例句:
  • He'd written a tune,and played it to us on the piano.他写了一段曲子,并在钢琴上弹给我们听。
  • The boy beat out a tune on a tin can.那男孩在易拉罐上敲出一首曲子。
2 Founder wigxF     
n.创始者,缔造者
参考例句:
  • He was extolled as the founder of their Florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
  • According to the old tradition,Romulus was the founder of Rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
3 bracelets 58df124ddcdc646ef29c1c5054d8043d     
n.手镯,臂镯( bracelet的名词复数 )
参考例句:
  • The lamplight struck a gleam from her bracelets. 她的手镯在灯光的照射下闪闪发亮。 来自《简明英汉词典》
  • On display are earrings, necklaces and bracelets made from jade, amber and amethyst. 展出的有用玉石、琥珀和紫水晶做的耳环、项链和手镯。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA标准英语  attendant  attendant
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴