英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA标准英语2012--NYC Tourism Bounces Back After Super Storm

时间:2012-11-19 08:34来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

 

NYC Tourism Bounces Back After Super Storm

More than 50 million visitors head to New York, New York, every year. And while they might be drawn1 to the glitz, glamour2 and sheer spectacle, they return the favor by spending more than $55 billion in the city.

But Hurricane Sandy, and its aftermath, threatened to upset tourists' travel plans. 

"We planned it a long time ago and I thought we’re not gonna come," says one tourist. "But as days went by, we didn’t want to give it up."

Most Broadway theatergoers come from out of town. Annual ticket sales amount to $1 billion.

When stages were dark for three days because of Sandy - the longest closure on record - the industry lost $8 million in ticket sales alone. 

Charlotte St. Martin, president of the Broadway League, says when Broadway is dark, New York is dark. For her, getting the curtain to rise is a calling.

"I think it's because 'the show must go on' isn’t just a catchy3 phrase," she says. "It is at the core and the heart of everyone that works on Broadway. Whether it’s the usher4, the actor, the stagehand, the producer, everyone feels the most incredible responsibility to be up and on with the lights on."

Nancy Plaeger, president of the Manhattan Chamber5 of Commerce, says tourists were frustrated6 at first. 

"Nothing was open, they couldn’t shop, they couldn’t visit the sites," Plaeger says. "So many of them just stayed in their hotel rooms and went to eat at the local restaurants. They couldn’t even walk in the parks that were closed."

The Circle Line cruise around Manhattan is a must for many tourists. Its fleet was kept safe during the storm, says spokesman Jason Hackett, but the piers8 were flooded.

"We had water almost two and a half meters on top of the pier7, wiped out electrical systems, computer systems," he says, "and took us several days to put that all together and get the place ship-shape for all our guests."

On the first day back, 1,200 visitors came aboard to see the city’s famous sites. 

"Being in New York is a dream and we had a slight nightmare. But we’re back on our feet," says Gloria, a tourist from Chile. "We know America is fantastic for everything, and we are bouncing back. New York is the best."

In areas that most tourists don't see, thousands of New Yorkers are still suffering from the effects of Sandy. Some remain without power and many find themselves homeless as the winter sets in.

Yet the city continues humming along. As one writer said of New York, “You just can’t keep something down that is bound to rise.” 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
2 glamour Keizv     
n.魔力,魅力;vt.迷住
参考例句:
  • Foreign travel has lost its glamour for her.到国外旅行对她已失去吸引力了。
  • The moonlight cast a glamour over the scene.月光给景色增添了魅力。
3 catchy 1wkztn     
adj.易记住的,诡诈的,易使人上当的
参考例句:
  • We need a new slogan.The old one's not catchy enough.我们需要新的口号,旧的不够吸引人。
  • The chorus is very catchy to say the least.副歌部分很容易上口。
4 usher sK2zJ     
n.带位员,招待员;vt.引导,护送;vi.做招待,担任引座员
参考例句:
  • The usher seated us in the front row.引座员让我们在前排就座。
  • They were quickly ushered away.他们被迅速领开。
5 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
6 frustrated ksWz5t     
adj.挫败的,失意的,泄气的v.使不成功( frustrate的过去式和过去分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧
参考例句:
  • It's very easy to get frustrated in this job. 这个工作很容易令人懊恼。
  • The bad weather frustrated all our hopes of going out. 恶劣的天气破坏了我们出行的愿望。 来自《简明英汉词典》
7 pier U22zk     
n.码头;桥墩,桥柱;[建]窗间壁,支柱
参考例句:
  • The pier of the bridge has been so badly damaged that experts worry it is unable to bear weight.这座桥的桥桩破损厉害,专家担心它已不能负重。
  • The ship was making towards the pier.船正驶向码头。
8 piers 97df53049c0dee20e54484371e5e225c     
n.水上平台( pier的名词复数 );(常设有娱乐场所的)突堤;柱子;墙墩
参考例句:
  • Most road bridges have piers rising out of the vally. 很多公路桥的桥墩是从河谷里建造起来的。 来自辞典例句
  • At these piers coasters and landing-craft would be able to discharge at all states of tide. 沿岸航行的海船和登陆艇,不论潮汐如何涨落,都能在这种码头上卸载。 来自辞典例句
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA标准英语  Super  Storm
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴