英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA常速英语2014--非洲太阳能发电厂或将供应欧洲电力

时间:2014-10-30 22:33来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

 

Solar Power Plant in Africa to Supply Europe 非洲太阳能发电厂或将供应欧洲电力

WASHINGTON— 

By 2018, a large solar power plant in the Tunisian part of the Sahara desert may start sending power to energy-hungry Western Europe. The company running the plant says once it is fully1 operational it will generate almost twice as much electricity as an average nuclear plant and supply two million homes in Europe. 

According to the European Commission's Institute for Energy, just 0.3 percent of the Saharan Desert's intense solar energy can provide Europe with all the electrical power it needs.

欧盟委员会能源研究所表示只要撒哈拉沙漠0.3%的太阳能可以满足欧洲所有电力所需。

A company called Nur Energy plans to capture some of it by building a solar plant similar to an Israeli one in the Negev desert that uses heliotropic mirrors. This technology, unlike photovoltaic cells, can generate energy even when the sky is overcast2 or at night.

一家名为努尔能源的公司计划通过建立类似于以色列内盖夫沙漠向日性镜子的太阳能电厂获取太阳能。与光伏电池不同的是,即使是阴天或晚上这种技术也可以产生能量。

Thousands of mirrors, spread over 100 square kilometers, will concentrate sunlight to a tower where it heats and melts a special salt.

电厂内蔓延100平方公里成千上万的镜子将阳光汇聚在一个塔内,通过加热将特殊的盐融化。

Kevin Sara is the CEO of Nur Energy, said the technology makes storage easy.

努尔能源的首席执行官凯文·萨拉表示这项技术会使得能量存储变得更加简单。

非洲太阳能发电厂.jpg

"You can then store that heat very easily, so you can continue producing electricity after the sun goes down.”

“你很轻易就可以储存热能,所以太阳下山了你也可以继续发电。”

In a heat exchanger, the molten salt turns water into steam for turbines that turn electrical generators3.

在热交换器中,融化的盐将水转化成蒸汽从而带动涡轮发电机。

Sara said the project could significantly decrease use of fossil fuels in Europe.

莎拉表示这个项目可以显著减少欧洲对于化石燃料的依赖。

"We could gradually decarbonize the European grid4 using desert power, using this solar energy with storage from the Sahara desert and linked to Europe with high-voltage DC cables which are very, very low in their losses.”

“我们能够逐渐对欧洲电网在使用沙漠电能中进行减碳处理,使用来自撒哈拉沙漠的太阳能并且用高压直流电缆为欧洲送电,损失会降到最低。”

The cable link to Europe is another interesting part of the project.

而连接到欧洲的一条电缆则是该项目另一个有趣的部分。

Instead of the usual alternating current transmission, Nur Energy plans to send the power by a dedicated5 direct current underwater cable.

努尔能源并非使用通常的交流传输,这家公司计划使用专门的直流水下电缆送电。

Power being sent through the cable has a loss rate of just 3 percent per 1,000 kilometers. In addition to being cheaper, this technology requires no synchronization6 between different AC transmission systems.

通过这种方式送电的损失率为1000公里仅损耗3%。除了价格更为低廉以外,这种技术也不需要不同的交流传输系统之间进行同步。

Recently, Tunisia held its second democratic parliamentary elections. Sara said the solar energy project could contribute to the country's stability.

最近,突尼斯举行了第二次民主议会选举。莎拉表示太阳能项目可能为国家带来稳定。

"A lot of this equipment can be manufactured by local Tunisian companies, and that will create employment and employment opportunities for the Tunisian youth.”

“突尼斯当地很多家公司可以生产各种所需设备,这将为突尼斯创造就业和就业机会。”

The construction of the solar plant in southwestern Tunisia is expected to start by the end of 2016, with the first kilowatts7 being delivered by late 2018.

突尼斯西南部的这座太阳能电厂预计将在2016年底开始建设,2018年底投入使用。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
2 overcast cJ2xV     
adj.阴天的,阴暗的,愁闷的;v.遮盖,(使)变暗,包边缝;n.覆盖,阴天
参考例句:
  • The overcast and rainy weather found out his arthritis.阴雨天使他的关节炎发作了。
  • The sky is overcast with dark clouds.乌云满天。
3 generators 49511c3cf5edacaa03c4198875f15e4e     
n.发电机,发生器( generator的名词复数 );电力公司
参考例句:
  • The factory's emergency generators were used during the power cut. 工厂应急发电机在停电期间用上了。
  • Power can be fed from wind generators into the electricity grid system. 电力可以从风力发电机流入输电网。 来自《简明英汉词典》
4 grid 5rPzpK     
n.高压输电线路网;地图坐标方格;格栅
参考例句:
  • In this application,the carrier is used to encapsulate the grid.在这种情况下,要用载体把格栅密封起来。
  • Modern gauges consist of metal foil in the form of a grid.现代应变仪则由网格形式的金属片组成。
5 dedicated duHzy2     
adj.一心一意的;献身的;热诚的
参考例句:
  • He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
  • His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
6 synchronization DgDzwV     
n.同一时刻;同步;使时间互相一致;同时性
参考例句:
  • Communication record: the function supports synchronization record during the communication process. 通话录音:支持通话过程的同步录音。 来自互联网
  • Synchronization is an important problem of digital audio watermarking. 同步性是数字音频水印的一个重要问题。 来自互联网
7 kilowatts d9f87593961475fee978f39c57bfced8     
千瓦( kilowatt的名词复数 )
参考例句:
  • It's about 500 kilowatts per hour on average. 年用电量平均为每小时500千瓦。 来自商贸英语会话
  • We have an emergency-standby electric generator with a capacity of 300 kilowatts. 我们有一台三百千瓦的事故备用发电机。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA标准英语  VOA常速英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴