英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纪录片《恐龙的战争》 完美捕食(18)

时间:2022-11-25 23:55来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Living as a hunter was not easy.

作为一个猎手并不容易。

The irony1 for many predators3 is they're very concerned about injuring themselves.

对许多捕食者来说最讽刺的是怕在捕猎时伤到自己。

Even the toughest, most well-armed meat eaters regularly come face-to-face with prey4 that can kill them.

即使最凶狠的,装备最精良的肉食者也会经常碰到能于它们抗衡的猎物。

Whether you have the jaws5 of Tyrannosaurus Rex or are armed to the teeth like a raptor,

无论你有雷克斯霸王龙一般强悍的双颚,还是有猛禽一样锋利的牙齿,

every hunt might just be your last.

每次捕猎都可能是最后一次。

The thing about predation is it's very dangerous, both for the prey and for the predator2.

捕猎的过程非常危险,对于猎物和捕猎者都如此。

There are many specimens6 that had puncture7 wounds and open sores when they died.

许多标本上都有临死时被刺穿的或撕裂的伤口。

An injury, even a minor8 one, can stop a predator from hunting,

哪怕受到极小的一个伤都会影响捕猎,

a virtual guarantee of death by starvation.

随之而来的必然是饥饿致死。

The life of the carnivore was so hard.

食肉动物的一生如此艰辛。

They were beat up. They were all beat to hell before they became a fossil.

它们搏斗得很惨。在成为化石之前它们往往死得非常惨。

It's not like Africa or Asia today, where you have lots of smaller animals

不像现在的亚洲或非洲,有很多小型动物,

and there's one or two big things like elephants or rhinos9.

只有一两种像大象或犀牛这样的大型动物。

We're talking about an entire landscape that's filled with herds10 of multi-ton herbivores.

我们所说的是整个地球都遍布身重数吨的食肉动物的时期。

For carnivores today, just as during the Cretaceous, staying alive is no mean feat11.

对于今天的食肉动物来说,与白垩纪时期一样,生存是一大考验。

If we look at lives of living predators today, they're pretty short lives.

如果我们来看,现在的食肉动物它们寿命都非常短。

Each individual life does not span its potential.

每一个生命都逃不出命运的掌控。

Whenever they become older and weaker, they're more susceptible12 to injury,

一旦它们年老体弱就非常易受伤害,

and every time you hunt, you're putting your life on the line.

每次猎食都是对生命的考验。

In the world of dinosaurs13, predators stop at nothing to survive.

在恐龙的世界里,捕食者要使尽浑身解数求得生存。

They use every tool in their arsenal14, brains, eagle eyes, stealth flight, superhearing,

它们利用自身的所有优势,智慧的大脑,敏锐的双眼,诡秘的飞行,超强的听力

and an advanced sense of smell.

以及灵敏的嗅觉。

But in the end, those who live by the claw sometimes die by the claw.

但到最后,这些靠利爪生存的动物有时也会死在利爪之下。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 irony P4WyZ     
n.反语,冷嘲;具有讽刺意味的事,嘲弄
参考例句:
  • She said to him with slight irony.她略带嘲讽地对他说。
  • In her voice we could sense a certain tinge of irony.从她的声音里我们可以感到某种讥讽的意味。
2 predator 11vza     
n.捕食其它动物的动物;捕食者
参考例句:
  • The final part of this chapter was devoted to a brief summary of predator species.本章最后部分简要总结了食肉动物。
  • Komodo dragon is the largest living lizard and a fearsome predator.科摩多龙是目前存在的最大蜥蜴,它是一种令人恐惧的捕食性动物。
3 predators 48b965855934a5395e409c1112d94f63     
n.食肉动物( predator的名词复数 );奴役他人者(尤指在财务或性关系方面)
参考例句:
  • birds and their earthbound predators 鸟和地面上捕食它们的动物
  • The eyes of predators are highly sensitive to the slightest movement. 捕食性动物的眼睛能感觉到最细小的动静。 来自《简明英汉词典》
4 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
5 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
6 specimens 91fc365099a256001af897127174fcce     
n.样品( specimen的名词复数 );范例;(化验的)抽样;某种类型的人
参考例句:
  • Astronauts have brought back specimens of rock from the moon. 宇航员从月球带回了岩石标本。
  • The traveler brought back some specimens of the rocks from the mountains. 那位旅行者从山上带回了一些岩石标本。 来自《简明英汉词典》
7 puncture uSUxj     
n.刺孔,穿孔;v.刺穿,刺破
参考例句:
  • Failure did not puncture my confidence.失败并没有挫伤我的信心。
  • My bicycle had a puncture and needed patching up.我的自行车胎扎了个洞,需要修补。
8 minor e7fzR     
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
参考例句:
  • The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
  • I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
9 rhinos 195f9b9fd8128a29dac773077994698f     
n.犀牛(rhino的复数形式)
参考例句:
  • There are many reports of people taming and even training Indian rhinos. 有许多关于人们驯养甚至训练印度犀牛的记载。 来自辞典例句
  • The rhinos had fed during the night in the rice fields of these villagers. 犀牛夜里在这些村民的庄稼地里也已吃饱了。 来自辞典例句
10 herds 0a162615f6eafc3312659a54a8cdac0f     
兽群( herd的名词复数 ); 牧群; 人群; 群众
参考例句:
  • Regularly at daybreak they drive their herds to the pasture. 每天天一亮他们就把牲畜赶到草场上去。
  • There we saw herds of cows grazing on the pasture. 我们在那里看到一群群的牛在草地上吃草。
11 feat 5kzxp     
n.功绩;武艺,技艺;adj.灵巧的,漂亮的,合适的
参考例句:
  • Man's first landing on the moon was a feat of great daring.人类首次登月是一个勇敢的壮举。
  • He received a medal for his heroic feat.他因其英雄业绩而获得一枚勋章。
12 susceptible 4rrw7     
adj.过敏的,敏感的;易动感情的,易受感动的
参考例句:
  • Children are more susceptible than adults.孩子比成人易受感动。
  • We are all susceptible to advertising.我们都易受广告的影响。
13 dinosaurs 87f9c39b9e3f358174d58a584c2727b4     
n.恐龙( dinosaur的名词复数 );守旧落伍的人,过时落后的东西
参考例句:
  • The brontosaurus was one of the largest of all dinosaurs. 雷龙是所有恐龙中最大的一种。 来自《简明英汉词典》
  • Dinosaurs have been extinct for millions of years. 恐龙绝种已有几百万年了。 来自《简明英汉词典》
14 arsenal qNPyF     
n.兵工厂,军械库
参考例句:
  • Even the workers at the arsenal have got a secret organization.兵工厂工人暗中也有组织。
  • We must be the great arsenal of democracy.我们必须成为民主的大军火库。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴