英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纪录片《文明》 第45期 自视如何(6)

时间:2022-10-08 06:03来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > BBC纪录片 > BBC纪录片《文明》 > 正文

BBC纪录片《文明》第2集 第6期:门农雕像

时间:2019-06-29 21:23:19 来源:可可英语 编辑:Finn ?  可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

字号:大 | 中 | 小[网页划词已开启] 评论 打印 收藏本文

下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

英中对照

中英对照

英文在前

中文在前

只看英文

只看中文

Nobody knows exactly how the sound was made or why it stopped

没人知道声音如何发出又为何停止

because the statue is completely silent now.

因为石像现在已经彻底沉寂下来

But one thing I think is clear--

但有一件事我想是很明白的

the story of Memnon's statue is a great example

门农雕像的故事是个很好的例子

of how images of the human body operate in the world.

表现了人像雕塑在当时的世界有何作用

Not just as passive1 objects to be admired or wondered at,

它们不止是被动接受赞叹的物件

but as players, as part of an interactive2, two-way relationship.

还是双向关系中互动的一方

Singing might be a rarity, but images often do something.

会唱歌也许是个特例 但它们总有其作用

Even more, the story is a reminder3

除此之外 这个故事还提醒我们

that the history of art isn't just the history of artists,

艺术史不仅仅是艺术家的历史

of the men and women who painted and sculpted--

不仅仅是男男女女绘画雕刻的历史

it's also the history of the men and women like Julia Balbilla

还是茱莉亚·巴尔比亚这些人

who looked, who interpreted4 what they saw,

观赏并解读所见所闻的历史

and of the changing ways in which they did so.

是艺术观察与解读方式的变迁史

If we want to understand images of the body,

如果我们想理解人像

I think we've really got to put those viewers

我认为我们必须把这些参观者

back into the picture of art.

放回艺术的图景中去


点击收听单词发音收听单词发音  

1 passive qLRxb     
adj.被动的;消极的
参考例句:
  • He has a passive expression on his face.他脸上有一种漠然的表情。
  • It lands the manager in a passive position.它使经理处于被动地位。
2 interactive KqZzFY     
adj.相互作用的,互相影响的,(电脑)交互的
参考例句:
  • The psychotherapy is carried out in small interactive groups.这种心理治疗是在互动的小组之间进行的。
  • This will make videogames more interactive than ever.这将使电子游戏的互动性更胜以往。
3 reminder WkzzTb     
n.提醒物,纪念品;暗示,提示
参考例句:
  • I have had another reminder from the library.我又收到图书馆的催还单。
  • It always took a final reminder to get her to pay her share of the rent.总是得发给她一份最后催缴通知,她才付应该交的房租。
4 interpreted 06545bf8b2485d7b6071a2fcecc1b6b3     
v.解释( interpret的过去式和过去分词 );理解;把…理解为;演绎(按自己的感觉演奏音乐或表现角色)
参考例句:
  • He quickly interpreted to us what the Russian was saying. 他很快把那个俄国人所说的话翻译给我们听。 来自《简明英汉词典》
  • The figure of the Ancient Mariner has been variously interpreted. 对于《古舟子咏》中的人物,一直有着各种各样的理解。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   BBC英语  纪录片  文明
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴