英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语灵异故事-Cottage(鬼屋) 05

时间:2020-12-18 06:19来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

I promptly1 went into the bedroom and started packing. An antique turquoise2 necklace that my boyfriend's mother had given me was gone. I searched everywhere, including in the car, to no avail. I went back into the living room to see that a face powder brush I had been using earlier had been moved to the other end of the table. Okay, I said to myself, I've had enough. I went back into the bedroom where my boyfriend slept soundly, and saw that my turquoise necklace was spread out on the pillow I had slept on. We left shortly after, and went to the office to turn in our keys. I asked the woman behind the desk if she knew the cottage was haunted. She laughed and said that she had heard that a couple that stayed there once liked to dress up like Bonnie and Clyde and drive a Roadster up and down the California Coast. The ghosts apparently3 didn't like the thought of gangsters4 staying in their cottage, so they made the cottage fill with a horrible smell, like something dead and rotting.

我赶忙回到卧室里,开始收拾行李。 我男朋友的母亲送给我的那条古董绿宝石项链不见了。我到处都找遍了,连车里都找过了,但是什么也没找到。我回到客厅里,发现我之前用过的粉扑被挪到了桌子的另一头。我对自己说,好了,我受够了。我回到卧室,我男朋友还在里面睡得很熟,然后我看见那条绿宝石项链正躺在我睡的那只枕头上。我们很快就离开了,到办事处去归还了钥匙。我问办公桌后的小姐是否知道那栋小屋闹鬼。她笑了起来,回答说她听说曾经有一对情侣住在那里,他们喜欢把自己打扮得像雌雄大盗邦妮和克莱德一样,开着敞篷跑车沿着加州海岸来回兜风。小屋里的鬼魂显然不想让强盗住在那里,所以他们让小屋充满了可怕的气味,闻起来好像是什么死了、腐烂了的东西。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
2 turquoise Uldwx     
n.绿宝石;adj.蓝绿色的
参考例句:
  • She wore a string of turquoise round her neck.她脖子上戴着一串绿宝石。
  • The women have elaborate necklaces of turquoise.那些女人戴着由绿松石制成的精美项链。
3 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
4 gangsters ba17561e907047df78d78510bfbc2b09     
匪徒,歹徒( gangster的名词复数 )
参考例句:
  • The gangsters offered him a sum equivalent to a whole year's earnings. 歹徒提出要给他一笔相当于他一年收入的钱。
  • One of the gangsters was caught by the police. 歹徒之一被警察逮捕。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   灵异故事  Cottage  鬼屋
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴