英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

绿箭侠第一季 第105期:无比郁闷的奥利佛

时间:2015-10-26 06:27来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   I came to apologize.

  我是来道歉的
  I know you were just trying to help.
  我知道你只是想帮我
  I guess I wasn't ready to face reality.
  是我没有做好面对现实的准备
  This is just so new, you and me,
  我和你之间刚刚开始这段新关系
  and I didn't want you to see...
  所以我不想让你看到...
  I'm scared.
  我害怕了
  I'm almost 30 years old and I've never been given
  我都快30岁了,但是至今没有
  an ounce1 of responsibility2 in my life.
  对自己的生活负过一点责任
  You, you are driven
  而你呢,总是干劲十足
  and intelligent. You're a million times too good for me,
  聪明伶俐,即使我没有破产
  even before I was broke.
  我也远远配不上你
  And now I have absolutely nothing
  可是现在,我能拿出手的
  to bring to whatever this is.
  真是什么都没有了
  绿箭侠第一季
  I never cared about the money.
  我从未在乎过钱
  And truth be told, billionaire
  说实话,亿万富翁
  was your least attractive3 quality.
  真的不是你的魅力之处
  I am so sorry if I pushed you too hard
  很抱歉,让你和奥利弗工作的事
  on the job with Oliver.
  我把你逼得太紧了
  I just--I thought you working for him was a good idea
  我是觉得你跟着他工作是个不错的主意
  because he's your friend.
  毕竟他是你的朋友
  And it's OK to ask a friend for help.
  找朋友帮忙是理所应当的
  You won't lose your street cred.
  这样你也不会失去你的威望
  I'm happy to lose my street cred.
  失去威望我无所谓
  I just don't want to lose you.
  我只是不想失去你
  Well... I'm not saying that it's gonna be easy...
  我不是说事情会很容易
  but I'm here for you if you need someone to lean4 on.
  但是如果你需要个依靠的话,我随时都在
  That's what people do when they're together.
  两个人在一起的时候就是这样
  Together like boyfriend-girlfriend?
  男女朋友的那种在一起吗
  Mm. Do not ruin this moment.
  别毁了这个美好的瞬间
  It was going so well for you.
  你一直进行地挺顺利的
  Didn't expect to hear from you tonight.
  没想到你今晚会叫我
  Something happen?
  有什么事吗
  I think you were right.
  我觉得你是对的
  OK. About which part?
  好吧,哪件事
  All of it.
  所有的事
  I should have listened to you.
  我应该听你的
  Oliver, you said you wanted to help her change.
  奥利弗,你说你想帮她改变
  The thing is, she already did change.
  可事实是,她已经改变了
  When her father killed her fiance,
  她父亲杀了她的未婚夫的时候
  she changed into something dark and twisted5.
  她就已经变得既黑暗又扭曲了
  You see that now, don't you?
  现在你已经明白了,是不是
  It's not that I--it's not that I couldn't see it, Diggle.
  不是...不是我不明白,狄格尔
  I didn't--I didn't want to.
  我是...不想明白
  I'm living a double life, and to do that,
  我自己过着双重生活,要做到这点
  I'm taking all these people that I love
  我就得和所有我爱的人
  and I'm putting them at arm's length.
  保持好距离
  I'm giving up a lot, so maybe--
  我放弃了很多,所以...
  maybe I thought the universe owed6 me one.
  我以为是世界欠我的
  But I looked in her eyes tonight,
  可是今晚我看着她的眼睛
  and I can't stop her from going over the edge7.
  却无法阻止她越过那条线
  She's--she's already past it.
  她...她早就已经过界了

点击收听单词发音收听单词发音  

1 ounce hJtx3     
n.盎司,英两
参考例句:
  • He poured in every ounce of power but couldn't make it.他竭尽了全力却无济于事。
  • He has used up the last ounce of oil.他已用完最后一滴油。
2 responsibility sWtx7     
n.责任,职责
参考例句:
  • The safety of the ship is the captain's responsibility.确保船的安全是船长的责任。
  • The matter is outside my area of the responsibility.此事超出我的责任范围。
3 attractive xOyyG     
adj.有吸引力的;引起注意的
参考例句:
  • Bright colours are attractive to children.鲜艳的颜色对儿童有吸引力。
  • The food has an attractive taste.这食品的味道很诱人。
4 lean 39lz2     
n.瘦肉,倾斜,弯曲;adj.瘦的,贫乏的,歉收的;v.倚靠,倾斜,依赖
参考例句:
  • The seats have no back against which to lean.这些座位都没有靠背可倚。
  • Please don't lean your chair back,you'll break it.请不要坐在椅子上往后仰,你会把椅子弄坏的。
5 twisted yfVzk0     
adj.(感情、欲望等)反常的,变态的v.扭,搓,缠绕( twist的过去式和过去分词 );歪曲;转动;扭转
参考例句:
  • After the crash the car was a mass of twisted metal. 那辆车撞成了一堆扭曲的废铁。
  • The rope had twisted itself around the wheel, stopping the motor. 绳子把轮子缠住,电动机就不转了。 来自《简明英汉词典》
6 owed d8aea03e0a2a7e49a90d3d62728feafe     
v.感激( owe的过去式和过去分词 );应把…归功于;欠…债;(对位高权重者)忠诚
参考例句:
  • I'd completely forgotten about the money he owed me. 我完全记不得他欠我的钱了。
  • He gave me a lot of help.I owed much to him. 他给我许多帮助,我非常感激他。 来自《简明英汉词典》
7 edge xqoxx     
n.边(缘);刃;优势;v.侧着移动,徐徐移动
参考例句:
  • Sight along the edge to see if it's straight.顺着边目测,看看直不直。
  • She lived on the extreme edge of the forest.她住在森林的最边缘。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   绿箭侠  美剧
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴