-
(单词翻译:双击或拖选)
26In the eleventh year, on the first day of the month, the word of the LORD came to me:
2"Son of man, because Tyre has said of Jerusalem, 'Aha! The gate to the nations is broken, and its doors have swung open to me; now that she lies in ruins I will prosper,'
3therefore this is what the Sovereign LORD says: I am against you, O Tyre, and I will bring many nations against you, like the sea casting up its waves.
4They will destroy the walls of Tyre and pull down her towers; I will scrape away her rubble1 and make her a bare rock.
5Out in the sea she will become a place to spread fishnets, for I have spoken, declares the Sovereign LORD . She will become plunder2 for the nations,
6and her settlements on the mainland will be ravaged4 by the sword. Then they will know that I am the LORD .
7"For this is what the Sovereign LORD says: From the north I am going to bring against Tyre Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, with horses and chariots, with horsemen and a great army.
8He will ravage3 your settlements on the mainland with the sword; he will set up siege works against you, build a ramp5 up to your walls and raise his shields against you.
9He will direct the blows of his battering6 rams7 against your walls and demolish8 your towers with his weapons.
10His horses will be so many that they will cover you with dust. Your walls will tremble at the noise of the war horses, wagons9 and chariots when he enters your gates as men enter a city whose walls have been broken through.
11The hoofs10 of his horses will trample11 all your streets; he will kill your people with the sword, and your strong pillars will fall to the ground.
12They will plunder your wealth and loot your merchandise; they will break down your walls and demolish your fine houses and throw your stones, timber and rubble into the sea.
13I will put an end to your noisy songs, and the music of your harps12 will be heard no more.
14I will make you a bare rock, and you will become a place to spread fishnets. You will never be rebuilt, for I the LORD have spoken, declares the Sovereign LORD .
15"This is what the Sovereign LORD says to Tyre: Will not the coastlands tremble at the sound of your fall, when the wounded groan13 and the slaughter14 takes place in you?
16Then all the princes of the coast will step down from their thrones and lay aside their robes and take off their embroidered15 garments. Clothed with terror, they will sit on the ground, trembling every moment, appalled16 at you.
17Then they will take up a lament17 concerning you and say to you: " 'How you are destroyed, O city of renown18, peopled by men of the sea! You were a power on the seas, you and your citizens; you put your terror on all who lived there.
18Now the coastlands tremble on the day of your fall; the islands in the sea are terrified at your collapse19.'
19"This is what the Sovereign LORD says: When I make you a desolate20 city, like cities no longer inhabited, and when I bring the ocean depths over you and its vast waters cover you,
20then I will bring you down with those who go down to the pit, to the people of long ago. I will make you dwell in the earth below, as in ancient ruins, with those who go down to the pit, and you will not return or take your place in the land of the living.
21I will bring you to a horrible end and you will be no more. You will be sought, but you will never again be found, declares the Sovereign LORD ."
2"Son of man, because Tyre has said of Jerusalem, 'Aha! The gate to the nations is broken, and its doors have swung open to me; now that she lies in ruins I will prosper,'
3therefore this is what the Sovereign LORD says: I am against you, O Tyre, and I will bring many nations against you, like the sea casting up its waves.
4They will destroy the walls of Tyre and pull down her towers; I will scrape away her rubble1 and make her a bare rock.
5Out in the sea she will become a place to spread fishnets, for I have spoken, declares the Sovereign LORD . She will become plunder2 for the nations,
6and her settlements on the mainland will be ravaged4 by the sword. Then they will know that I am the LORD .
7"For this is what the Sovereign LORD says: From the north I am going to bring against Tyre Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, with horses and chariots, with horsemen and a great army.
8He will ravage3 your settlements on the mainland with the sword; he will set up siege works against you, build a ramp5 up to your walls and raise his shields against you.
9He will direct the blows of his battering6 rams7 against your walls and demolish8 your towers with his weapons.
10His horses will be so many that they will cover you with dust. Your walls will tremble at the noise of the war horses, wagons9 and chariots when he enters your gates as men enter a city whose walls have been broken through.
11The hoofs10 of his horses will trample11 all your streets; he will kill your people with the sword, and your strong pillars will fall to the ground.
12They will plunder your wealth and loot your merchandise; they will break down your walls and demolish your fine houses and throw your stones, timber and rubble into the sea.
13I will put an end to your noisy songs, and the music of your harps12 will be heard no more.
14I will make you a bare rock, and you will become a place to spread fishnets. You will never be rebuilt, for I the LORD have spoken, declares the Sovereign LORD .
15"This is what the Sovereign LORD says to Tyre: Will not the coastlands tremble at the sound of your fall, when the wounded groan13 and the slaughter14 takes place in you?
16Then all the princes of the coast will step down from their thrones and lay aside their robes and take off their embroidered15 garments. Clothed with terror, they will sit on the ground, trembling every moment, appalled16 at you.
17Then they will take up a lament17 concerning you and say to you: " 'How you are destroyed, O city of renown18, peopled by men of the sea! You were a power on the seas, you and your citizens; you put your terror on all who lived there.
18Now the coastlands tremble on the day of your fall; the islands in the sea are terrified at your collapse19.'
19"This is what the Sovereign LORD says: When I make you a desolate20 city, like cities no longer inhabited, and when I bring the ocean depths over you and its vast waters cover you,
20then I will bring you down with those who go down to the pit, to the people of long ago. I will make you dwell in the earth below, as in ancient ruins, with those who go down to the pit, and you will not return or take your place in the land of the living.
21I will bring you to a horrible end and you will be no more. You will be sought, but you will never again be found, declares the Sovereign LORD ."
点击收听单词发音
1 rubble | |
n.(一堆)碎石,瓦砾 | |
参考例句: |
|
|
2 plunder | |
vt.劫掠财物,掠夺;n.劫掠物,赃物;劫掠 | |
参考例句: |
|
|
3 ravage | |
vt.使...荒废,破坏...;n.破坏,掠夺,荒废 | |
参考例句: |
|
|
4 ravaged | |
毁坏( ravage的过去式和过去分词 ); 蹂躏; 劫掠; 抢劫 | |
参考例句: |
|
|
5 ramp | |
n.暴怒,斜坡,坡道;vi.作恐吓姿势,暴怒,加速;vt.加速 | |
参考例句: |
|
|
6 battering | |
n.用坏,损坏v.连续猛击( batter的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
7 rams | |
n.公羊( ram的名词复数 );(R-)白羊(星)座;夯;攻城槌v.夯实(土等)( ram的第三人称单数 );猛撞;猛压;反复灌输 | |
参考例句: |
|
|
8 demolish | |
v.拆毁(建筑物等),推翻(计划、制度等) | |
参考例句: |
|
|
9 wagons | |
n.四轮的运货马车( wagon的名词复数 );铁路货车;小手推车 | |
参考例句: |
|
|
10 hoofs | |
n.(兽的)蹄,马蹄( hoof的名词复数 )v.(兽的)蹄,马蹄( hoof的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
11 trample | |
vt.踩,践踏;无视,伤害,侵犯 | |
参考例句: |
|
|
12 harps | |
abbr.harpsichord 拨弦古钢琴n.竖琴( harp的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
13 groan | |
vi./n.呻吟,抱怨;(发出)呻吟般的声音 | |
参考例句: |
|
|
14 slaughter | |
n.屠杀,屠宰;vt.屠杀,宰杀 | |
参考例句: |
|
|
15 embroidered | |
adj.绣花的 | |
参考例句: |
|
|
16 appalled | |
v.使惊骇,使充满恐惧( appall的过去式和过去分词)adj.惊骇的;丧胆的 | |
参考例句: |
|
|
17 lament | |
n.悲叹,悔恨,恸哭;v.哀悼,悔恨,悲叹 | |
参考例句: |
|
|
18 renown | |
n.声誉,名望 | |
参考例句: |
|
|
19 collapse | |
vi.累倒;昏倒;倒塌;塌陷 | |
参考例句: |
|
|
20 desolate | |
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂 | |
参考例句: |
|
|