搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
Ultimately, the idea is that the algorithm will also learn from the experiences of its brethren in other cars, by arranging for all such systems to share their data online. 最终,通过数据在线分享的方式,可以获得其他车辆所获得的数据信息,这样就可以学习其他车辆上的经验。
收听单词发音
1
invoked
|
|
| v.援引( invoke的过去式和过去分词 );行使(权利等);祈求救助;恳求 | |
参考例句: |
|
|
|
2
unfamiliar
|
|
| adj.陌生的,不熟悉的 | |
参考例句: |
|
|
|
3
mimic
|
|
| v.模仿,戏弄;n.模仿他人言行的人 | |
参考例句: |
|
|
|
4
hybrids
|
|
| n.杂交生成的生物体( hybrid的名词复数 );杂交植物(或动物);杂种;(不同事物的)混合物 | |
参考例句: |
|
|
|
5
combustion
|
|
| n.燃烧;氧化;骚动 | |
参考例句: |
|
|
|
6
depleted
|
|
| adj. 枯竭的, 废弃的 动词deplete的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
|
7
commuting
|
|
| 交换(的) | |
参考例句: |
|
|
|
8
stranded
|
|
| a.搁浅的,进退两难的 | |
参考例句: |
|
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。