我工作的太多,我快垮了
时间:2005-09-14 16:00:00
(单词翻译:单击)
I've been working too hard. I'm
beat1.
我工作的太多,我快垮了。
在这句话中的'beat'原意是击打的意思。在这儿作为"击垮了"用。他可以用来指在精神上被击垮了,也可以指在身体上。当然更多的是,它可指两方面同时有问题。
分享到:
Error Warning!
出错了
Error page: /mobile/?aid=6588&mid=3
Error infos: Got error 28 from storage engine
Error sql: select `l`.`tag`,`l`.`index`,`l`.`level_id`,`b`.`id`,`b`.`word`,`b`.`spell`,`b`.`explain`,`b`.`sentence`,`b`.`src` from `new_wordtaglist` `l` left join `new_word_base` `b` on `l`.`tag`=`b`.`word` where `l`.`arc_id`='6588' and `l`.`level_id`>='' group by `b`.`word` order by `l`.`index` asc