在线英语听力室

电影歌曲:Amazing grace《奇异恩典》新西兰天籁国宝

时间:2010-10-26 01:44:40

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Amazing grace《奇异恩典》新西兰天籁国宝海莉-薇思特拉版本
演唱者:Hayley Westenra

这首感人至深的奇异恩典amazing grace其实是首圣诗,西方歌手演唱此曲的版本很多。在这段音频中海浪和海豚的配乐表达出了原曲圣洁祥和的慑人气氛。

grace原意为"优雅、优美",此处解释成\"上帝对人类的慈悲、恩宠" 。

歌曲诗句意境深远,音乐悠扬动人,是传唱最广的知名福音歌曲。也是同名电影《Amazing grace》(奇异恩典)的主题曲。

amazing grace
amazing grace, how sweet the sound
that saved a wretch1 like me.
I once was lost but now i'm found,
was blind but now i see.
t'was grace that taught my heart to fear
and grace my fear relieved
how precious did that grace appear,
the hour i first believed.
through many dangers, toils2 and snares3
we have already come
t'was grace that brought us safe thus far
and grace will lead us home.
when we've been there ten thousand years
bright shining as the sun;
we've no less days to sing god's praise
than when we first begun.
than when we first begun.


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 wretch EIPyl     
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人
参考例句:
  • You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹。
  • The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.死去的丈夫不是他们所想象的不光彩的坏蛋。
2 toils b316b6135d914eee9a4423309c5057e6     
参考例句:
  • It did not declare him to be still in Mrs. Dorset's toils. 这并不表明他仍陷于多赛特夫人的情网。
  • The thief was caught in the toils of law. 这个贼陷入了法网。
3 snares ebae1da97d1c49a32d8b910a856fed37     
n.陷阱( snare的名词复数 );圈套;诱人遭受失败(丢脸、损失等)的东西;诱惑物v.用罗网捕捉,诱陷,陷害( snare的第三人称单数 )
参考例句:
  • He shoots rabbits and he sets snares for them. 他射杀兔子,也安放陷阱。 来自《简明英汉词典》
  • I am myself fallen unawares into the snares of death. 我自己不知不觉跌进了死神的陷阱。 来自辞典例句

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。