结婚英语还可以这么说
时间:2012-06-09 07:21:29
(单词翻译:单击)
1. get hitched2 幸福牵手
来历:
hitch1本意是指车辆后的拖钩, 用get hitched表示两个人从此牵在了一起。
例如:
Jimmy and Jammy get hitched at last!
吉米和嘉美终于幸福牵手。
2. tie the knot 永结同心
来历:据说是因为婚床上的帐子必须用打结的绳子才能支起来哦。
Emily Blunt to tie the knot in May
艾米莉·布朗特准备五月与爱人永结同心。
来历:aisle是指婚礼礼堂宾客之间的走廊,走过这段就到了举行仪式的地方。
Elizabeth Taylor: to walk down the aisle ninth time?
玉婆伊丽莎白·泰勒:婚礼红毯走九遍?
其它表示结婚的有趣词组
tie down 束缚(套上婚姻的枷锁)
the beginning of the end 末日的开端(步入爱情的坟墓)
jump the broom 跳扫帚(起源于美国黑人社会的婚礼习俗)
take the plunge 孤注一掷(特别强调毅然决定结婚)
take on the old ball and chain 戴上锁链(喻指有老婆管束)
分享到:
Error Warning!
出错了
Error page: /mobile/index.php?aid=179486&mid=3
Error infos: Got error 28 from storage engine
Error sql: select `l`.`tag`,`l`.`index`,`l`.`level_id`,`b`.`id`,`b`.`word`,`b`.`spell`,`b`.`explain`,`b`.`sentence`,`b`.`src` from `new_wordtaglist` `l` left join `new_word_base` `b` on `l`.`tag`=`b`.`word` where `l`.`arc_id`='179486' and `l`.`level_id`>='' group by `b`.`word` order by `l`.`index` asc