(单词翻译:单击)
所谓官话,就是在英语中,故意用复杂、夸张的词汇,来代替简单、平易的词汇,以便让人感觉到文章具有某种重要性,从而达到“唬人”的效果。在这篇文章中,作者列举了克林顿、布什两届政府惯用的一些官话,比如“方法”和“技术”这两个意思,原本用method和technique来表达就可以了,而白宫发言人却喜欢用methodology和technology来表达。作者分析这其中的原因,就是这两个单词中都包含表示“学科”的后缀ology,能够给人一种很学术、很权威的感觉,从而达到“唬人”的效果。其它官话例子还包括:
收听单词发音
1
vertical
|
|
| adj.垂直的,顶点的,纵向的;n.垂直物,垂直的位置 | |
参考例句: |
|
|
|
2
utilization
|
|
| n.利用,效用 | |
参考例句: |
|
|
|
3
methane
|
|
| n.甲烷,沼气 | |
参考例句: |
|
|
|
4
marsh
|
|
| n.沼泽,湿地 | |
参考例句: |
|
|
|