雅思口语:搞错很''尴尬''的英语
时间:2013-10-10 08:31:42
(单词翻译:单击)
汉语中的“喝稀饭”不是drink porridge,应译成eat porridge(吃稀饭)。
喝汤不能说drink soup,而习惯说“吃汤”(eat soup)。
小孩“吃奶”不能译成eat milk,而译为suck the breast(吸乳)。
“喝奶”可以译成drink milk。
分享到:
Error Warning!
出错了
Error page: /mobile/index.php?aid=231605&mid=3
Error infos: Got error 28 from storage engine
Error sql: select `l`.`tag`,`l`.`index`,`l`.`level_id`,`b`.`id`,`b`.`word`,`b`.`spell`,`b`.`explain`,`b`.`sentence`,`b`.`src` from `new_wordtaglist` `l` left join `new_word_base` `b` on `l`.`tag`=`b`.`word` where `l`.`arc_id`='231605' and `l`.`level_id`>='' group by `b`.`word` order by `l`.`index` asc