在线英语听力室

凯瑟琳升职记:化解质疑之得饶人处且饶人

时间:2021-07-16 07:19:12

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

【情景再现】

Tom的一位朋友背叛了他,经济损失惨重,后来凭实力打败了那位不仗义的朋友。但很多年后Tom仍变本加厉地报复他,一个好友便劝他说:Get off the doggie's tail.

Get off the doggie's tail.得饶人处且饶人,放他一马吧。

doggie是“小狗”的意思,是这一种小孩用语的说法。get off the doggie's tail是俚语,字面意思好像是说“放开那条小狗的尾巴”,其实说的是“得饶人处且饶人”。所以,如果你的朋友对另一个人总是耿耿于怀,你不妨劝一句:You may get off the doggie's tail.你还得饶人处且饶人,放他一马吧。

【英语情景剧】

Tom: That guy betrayed me. Just go bankrupt? Too good for him!

汤姆:那家伙背叛了我,仅仅破产太便宜他了!

Jane: Enough, Tom. Get off the doggie's tail.

简:行了,汤姆。得饶人处且饶人,放他一马吧。


分享到:

Error Warning!

出错了

Error page: /mobile/index.php?aid=530354&mid=3
Error infos: Got error 28 from storage engine
Error sql: select `l`.`tag`,`l`.`index`,`l`.`level_id`,`b`.`id`,`b`.`word`,`b`.`spell`,`b`.`explain`,`b`.`sentence`,`b`.`src` from `new_wordtaglist` `l` left join `new_word_base` `b` on `l`.`tag`=`b`.`word` where `l`.`arc_id`='530354' and `l`.`level_id`>='' group by `b`.`word` order by `l`.`index` asc

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。