【英音模仿秀】虚实两世界 身死号不灭(在线收听

模仿文本: Now so many people have a virtual existence these days. They live at least in part in a virtual world. But when you die what happens to your virtual life? Does it pass on, go to another better place? Or does it linger forever? In a real world you make a will to take care of your affairs once you've gone. But what about your virtual life? What happens to all of that, your Facebook page, your online accounts, etc. After all, you're not digitally dead. 
 
译文: 时下,很多人都有虚拟身份;他们至少部分生活在虚拟世界。但是当你去世后,你的虚拟生活应该怎么处理呢?它会被继续延续下去,还是去到更好的地方呢?或者永远在某处徘徊不去?在现实世界中,你会立下遗嘱,来处理自己的身后事。但你的虚拟生活呢?你的Facebook页面,你的网络账户等等,该如何处理?毕竟,在虚拟世界里,你并没有死亡。 
 
 
点击查看大图
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/yymfx/384219.html