88.鸟类及禽类(1)(在线收听

终极分类词

名 禽肉 fowl [faʊl]

名 鸟 bird [bɜːd]

动 飞翔 fly [flaɪ]

名 鸟笼 birdcage[ˈbɜːdkeɪdʒ]

名 猛禽 bird of prey[bɜːd] [əv] [preɪ]

名 鸟类保护区 bird sanctuary [bɜːd][ˈsæŋktʃuəri]

名 鸟食 birdseed[ˈbɜːdsiːd]

动 唧唧叫 chirp [tʃɜːp]

名 秃鹰 condor[ˈkɒndɔː(r)]

名 鹭 heron [ˈherən]

名 燕子 swallow[ˈswɒləʊ]

名 鹰 hawk [hɔːk]

名 猎鹰 falcon [ˈfɔːlkən]

名 鸢 kite [kaɪt]

名 秃鹫 vulture[ˈvʌltʃə(r)]

名 雄天鹅 cob [kɒb]

名 小天鹅 cygnet[ˈsɪɡnət]

名 雷鸟 ptarmigan[ˈtɑːmɪɡən]

名 鸟的翅膀 wing [wɪŋ]

动 用爪子抓 claw [klɔː]

经典影视句

例 I know...fowl isn't part of a traditional brunch, per se...but I have found a lean meat can act as an aperitif...to awaken the palate for more subtle flavors and textures...such as...我知道传统早午餐不会吃鸡鸭肉,但我发现瘦肉可以当成开胃菜来唤醒味蕾,感受更细致的味道和口感……例如……—— 《越狱》

例 Maybe you'll evolve into something with wings.也许你还能进化出翅膀之类的东西。——《生活大爆炸》

词汇大拓展

1 brunch [brʌntʃ] n. 早午餐

2 per se [ˌpɜː ˈseɪ] adv. 本身

3 lean meat 瘦肉

4 aperitif [əˌperəˈtiːf] n. 开胃菜

5 awaken [əˈweɪkən] vt. 唤醒

6 palate [ˈpælət] n. 味觉

7 subtle [ˈsʌtl] adj. 细致的

8 flavor [ˈfeɪvə(r)] n. 味道

9 texture [ˈtekstʃə(r)] n. 口感

10 evolve [iˈvɒlv] vi. 进化

经典影视句

例 You know you got a couple foxes in your hen house, right?你知道你的鸡圈进了几只狐狸,对吗?——《越狱》

例 In fact, when I was young, my neighbor's chicken got loose and chased me up the big elm tree in front of our house.事实上,我小时候有次邻居家的鸡跑了出来,一直把我追到了我家门前的大榆树上。——《生活大爆炸》

例 Winter is almost here and I have an entire village to feed冬天临近了,我还得喂饱全村人!—— 《驯龙高手》

例 This isn't a terrifying bird like a swan or a goose. 这又不是天鹅或者鹅那样可怕的鸟。—— 《生活大爆炸》

例 Winter is almost here and I have an entire village to feed!冬天临近了,我还得喂饱全村人!—— 《驯龙高手》

词汇大拓展

1 chase [tʃeɪs] vt. 追逐

2 elm [elm] n. 榆树

3 terrifying [ˈterɪfaɪɪŋ] adj.可怕的

4 swan [swɒn] n. 天鹅

5 almost [ˈɔːlməʊst] adv.将近

6 village [ˈvɪlɪdʒ] n. 村庄

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/zhyzhj/xxyl/568857.html