英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

最后的飓风营救 米尔斯主演将退出

时间:2014-12-01 00:13来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Liam Neeson will once more reprise his role as retired1 CIA agent Brian Mills in the upcoming action film, Taken 3. We’ve already seen an incredible trailer for the forthcoming film, though it showed far more than fans may be comfortable with in terms of its story, it was still a great watch to get everyone pumped. Unfortunately, for long time fans of the franchise2, actor Liam Neeson has said this will be his last outing as Mills, as the story is starting to drag on.

  连姆·尼森会在即将上映的动作大片《飓风营救3》中继续扮演退休CIA特工布莱恩·米尔斯。我们已欣赏过这部影片精彩绝伦的预告,虽然在剧情方面,预告为粉丝们呈现的已经远远超出预料,但是该片仍然能让各位看客全程无尿点。不幸的是,连姆·尼森对于长时间支持他的粉丝们说声抱歉,这将会是他最后一次出演米尔斯,如果故事还有续篇的话。
  Speaking with Latin Post, Neeson said he would be going on the run this time around, from both the law and the crooks3 of the world he has angered in the past. The actor believes this upcoming movie will be a huge hit, too, and it’s hard to argue against that. Neeson is a beloved actor, and the majority of films he stars in do quite well, with a few exceptions, of course.
  连姆对《拉丁邮报》说道,他在这一回合中会继续出演这位对过去的法律和恶棍的世界充满愤懑的特工。他相信这部即将上映的影片会获得巨大的成功,而且这是毋庸置疑的。连姆是位受人爱戴的演员,而且他出演的大多数电影都连连获赞,当然少数除外。
  According to Oscar-winning actor, Forest Whitaker, the audience is attracted to the quiet heroes, and Liam offers that in spades with his films, especially the Taken franchise. Whitaker will have a role in Taken 3, but the two infamous4 actors won’t be battling head-to-head within said movie. That is unfortunate, as a final stand between the two could be an exceptional scene. However, Whitaker said a fight between the two would have to wait until Taken 4.
  根据奥斯卡获奖演员福里斯特·惠特克所述,观众们会被沉默的英雄所吸引,而且连姆在他的系列电影中确实出演了这样的人,尤其是《飓风营救》中。惠特克在《飓风营救3》中会出演一个角色,但是在电影中两位名声狼藉的演员不会有肉搏战。幸运的是,两位对手戏的最后一幕是值得瞩目的。然而,惠特克说,两位的战争可能要延迟到《飓风营救4》中才能呈现了。
  Neeson shows no interest in reprising the role of Mills for a Taken 4, however, so Whitaker may just be jumping ahead of himself at this point. The studio working on Taken 3 has not announced whether they intend to continue the film franchise in any way, though it could be done without Neeson. Mills’ daughter could become an integral part of the franchise, should the studio want to continue the story for another round or two. However, audiences will surely grow fatigued5 sooner or later.
  连姆对于继续出演《飓风营救4》的米尔斯一角表示兴趣缺缺,不过也因如此,惠特克在这个时候就要抢先一步了。《飓风营救3》制片厂并没有发布没有了连姆的加盟,他们会不会继续拍摄电影续集。因米尔斯的女儿成为系列的常住角色,制片方会不会想要继续拍摄这个故事一集或两集的样子。不过,观众肯定会迟早对此感到疲软。
  Taken 3 is being directed by Olivier Megaton, and will co-star Maggie Grace, Famke Janssen, and Dougray Scott. You can expect the latest entry in the action franchise to hit in 2015 in theaters near you.
  《飓风营救3》由奥利维尔·米加顿导演,合作演员有玛姬·格蕾斯、法米克·詹森和多格雷·斯科特。你可以满怀期待这部动作系列大片于2015年电影院的倾情献映。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
2 franchise BQnzu     
n.特许,特权,专营权,特许权
参考例句:
  • Catering in the schools is run on a franchise basis.学校餐饮服务以特许权经营。
  • The United States granted the franchise to women in 1920.美国于1920年给妇女以参政权。
3 crooks 31060be9089be1fcdd3ac8530c248b55     
n.骗子( crook的名词复数 );罪犯;弯曲部分;(牧羊人或主教用的)弯拐杖v.弯成钩形( crook的第三人称单数 )
参考例句:
  • The police are getting after the crooks in the city. 警察在城里追捕小偷。 来自《简明英汉词典》
  • The cops got the crooks. 警察捉到了那些罪犯。 来自《简明英汉词典》
4 infamous K7ax3     
adj.声名狼藉的,臭名昭著的,邪恶的
参考例句:
  • He was infamous for his anti-feminist attitudes.他因反对女性主义而声名狼藉。
  • I was shocked by her infamous behaviour.她的无耻行径令我震惊。
5 fatigued fatigued     
adj. 疲乏的
参考例句:
  • The exercises fatigued her. 操练使她感到很疲乏。
  • The President smiled, with fatigued tolerance for a minor person's naivety. 总统笑了笑,疲惫地表现出对一个下级人员的天真想法的宽容。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   飓风
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴