英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

惊险!雄狮公路猎杀羚羊 距游客仅1米

时间:2015-07-15 23:58来源:互联网 提供网友:lu   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   This is the breathtaking moment two lions brought down and savaged1 an antelope2 just inches from the cars of stunned3 tourists in a game reserve in South Africa.

惊险!雄狮公路猎杀羚羊 距游客仅1米

  南非一个禁猎区内,两只狮子在公路上捕杀一头羚羊,一米之外便是驱车的游客。场面十分惊险震撼!
  Briton Carolyn Dunford, 23, who is completing an internship4 at Kruger National Park, South Africa, captured the bloody5 drama early Friday morning along with wide-eyed nature-lovers - some watching the spectacle with their windows wide open.
  周五早上,正在南非克鲁格国家公园实习的卡洛琳·邓福德(英国人,23岁)拍下了这一血腥的厮杀大战。一旁的其他自然爱好者也目击了这一场面,吓得目瞪口呆。一些大胆的游客甚至把车窗大开以方便观看。
  'The kudu (a type of antelope) burst from the bushes and the lions chased it into the cars,' she said. 'The first lion grabbed onto its back and the second came in and grabbed its throat. They both tackled it.'
  “捻(一种非洲大羚羊)从灌木丛冲出来,两只狮子便将它追赶至车群,”邓福德说道,“一头狮子抓住捻的后背,另一只狮子勒住捻的脖子。它们合伙一起攻击这只羚羊。”
  惊险!雄狮公路猎杀羚羊 距游客仅1米
  Miss Dunford, a biology graduate from Romsey, Hampshire, was taking an early morning drive through the park - one of the largest game reserves in Africa - when she came across the rare scene and pulled out her camera.
  邓福德女士来自英国汉普郡的拉姆西镇,生物专业,已经毕业。当天早上她正驾车经过克鲁格公园(非洲最大的禁猎区之一),之后便碰上了这罕见的一幕,并拿出相机拍了下来。
  The amateur photographer told MailOnline: 'I think I had been driving for about 45 minutes and at about 7.45am, I saw a group of cars crawling along.
  这名业余的摄影师告诉《每日邮报》说:“我记得我大约行驶了45分钟,早上7点45分的时候,我看到一堆车堵在了一块儿,慢慢地往前挪。”
  'I pulled up with them and there were the two lions walking towards me.
  “我也跟着停了下来,然后就看到有两头狮子正朝我这边走来。”
  'One of them saw the kudu in the bushes and I saw the lion crouch6.'
  “其中的一头狮子盯着躲在灌木丛中的羚羊,我看到的则是这狮子蛰伏的样子。”
  She described seeing the terrified kudu bolt towards the cars, losing its balance in the panic and falling.
  邓福德描述到,她看见这只备受惊吓的羚羊冲向车群,惊慌失措中失去平衡而摔倒。
  Her photographs also show the beasts tear apart their catch as tourists look on.
  从她所拍下的照片中可以看到这两头猛兽对其成功捕捉到的猎物进行撕咬的画面,而游客则在一旁观看。
  'For me it was really fascinating to watch a lion hunt. It's a privilege to see it happen and the power of the lions. It was amazing. ‘
  ”对我而言,能够观看到这场雄狮猎杀大战真的很激动。能亲眼目睹这一惊险场景,感受狮子的威猛真的很荣幸。这真的太奇妙了。”
  She uploaded her incredible images onto social media and soon thousands of people had 'liked' and shared them.
  她将自己拍下的这些不可思议的照片上传到社交媒体,很快便得到了成千上万网民的点赞和分享。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 savaged 337d0bda5a4629deea7568b5d460285d     
(动物)凶狠地攻击(或伤害)( savage的过去式和过去分词 ); 残害; 猛烈批评; 激烈抨击
参考例句:
  • The horse threw its rider to the ground and savaged him. 那马将骑马者摔在地上,乱踢他。
  • The drink had savaged him. 酒使他变得野蛮。
2 antelope fwKzN     
n.羚羊;羚羊皮
参考例句:
  • Choosing the antelope shows that China wants a Green Olympics.选择藏羚羊表示中国需要绿色奥运。
  • The tiger was dragging the antelope across the field.老虎拖着羚羊穿过原野。
3 stunned 735ec6d53723be15b1737edd89183ec2     
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词
参考例句:
  • The fall stunned me for a moment. 那一下摔得我昏迷了片刻。
  • The leaders of the Kopper Company were then stunned speechless. 科伯公司的领导们当时被惊得目瞪口呆。
4 internship oqmzJB     
n.实习医师,实习医师期
参考例句:
  • an internship at a television station 在电视台的实习期
  • a summer internship with a small stipend 薪水微薄的暑期实习
5 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
6 crouch Oz4xX     
v.蹲伏,蜷缩,低头弯腰;n.蹲伏
参考例句:
  • I crouched on the ground.我蹲在地上。
  • He crouched down beside him.他在他的旁边蹲下来。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   雄狮
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴