英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

上海高校毕业生遇租房难题 合租成为首选

时间:2016-07-07 00:28来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 While graduates in Shanghai yearn1 for independence, a recent survey by the Youth Daily revealed that 60 percent of them have to share accommodation and many wind up sharing apartments with strangers.

在上海毕业生期待着走向独立的时候,由《青年报》最近做出的的一项调查显示,60%的毕业生不得不选择合租,而当中很多人要与陌生人合租。
The Youth Daily online survey involved 346 respondents from college graduates working in Shanghai.
《青年报》的在线调查共有346名在上海工作的大学毕业生参加。
Of those sharing apartments, 40 percent live with friends. Shanghai University graduate Li explained: "Renting apartments with friends can save money and we can help each other sometimes. All things being equal I enjoy living with my friends."
在合租的人当中,有40%的人同朋友合住。上海大学一位姓李的毕业生解释称:“和朋友合租房子能省钱,有时还能互相帮助。我们的东西都是公平划分的,我很享受与朋友合住。”
上海高校毕业生遇租房难题 合租成为首选
While sharing apartments saves money and is sociable2, finding suitable people can be difficult. And the minute a good roommate gets a new job or leaves Shanghai, the hunt for a replacement3 begins all over again. The survey showed that 14 percent of these young tenants4 share apartments with strangers they have contacted online.
虽然合租比较省钱又益于交际,但找到合适的人是很困难的。一旦室友找了新工作或离开上海,就又得重新找合适的室友。根据调查显示,14%的年轻租户与网上找到的陌生人合租房子。
And another 9 percent live in subdivided5 accommodation where flimsy walls have been erected6 to create extra rooms. This style of accommodation is cheap and that was the main attraction for Wu, a graduate of the University of Shanghai for Science and Technology. With no experience at renting and not wanting to pay real estate agency fees, after scouring7 the Internet he found he could only afford a subdivided unit.
此外,有9%的人住在隔断间。这指的就是用隔断墙来划分房子,得以创造出更多房间。这种合租方式比较便宜,正是这一点吸引了上海理工大学的毕业生吴同学。由于租赁经验不足,也不想付租房中介费,在上网搜寻之后,他发现他只能负担得起一个隔断间。
Although these places are chancy and illegal the rent they charge is all I can afford, he said.
他说:“虽然这些地方有一定风险也不合法,但是只有他们收取的房租是我能付得起的。”
This survey revealed that none of the respondents lived in apartments owned by family or friends - some respondents suggested this sort of arrangement could easily lead to conflicts.
这项调查的结果还显示,没有受访者住在家人或朋友的房子里。一些受访者表示,原因在于这种住宿关系很容易导致冲突。
Twelve percent of those surveyed rented specially8 designed share apartments through websites. Just six respondents out of 346 rented government-backed accommodation and only 5.2 percent were living in accommodation provided by their employers.
12%的受访者通过上网找合租的房子,尤其是已经设计好的。346名受访者中仅有六人租住在政府提供的公寓。只有5.2%的人住在由雇主提供的宿舍。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 yearn nMjzN     
v.想念;怀念;渴望
参考例句:
  • We yearn to surrender our entire being.我们渴望着放纵我们整个的生命。
  • Many people living in big cities yearn for an idyllic country life.现在的很多都市人向往那种田园化的生活。
2 sociable hw3wu     
adj.好交际的,友好的,合群的
参考例句:
  • Roger is a very sociable person.罗杰是个非常好交际的人。
  • Some children have more sociable personalities than others.有些孩子比其他孩子更善于交际。
3 replacement UVxxM     
n.取代,替换,交换;替代品,代用品
参考例句:
  • We are hard put to find a replacement for our assistant.我们很难找到一个人来代替我们的助手。
  • They put all the students through the replacement examination.他们让所有的学生参加分班考试。
4 tenants 05662236fc7e630999509804dd634b69     
n.房客( tenant的名词复数 );佃户;占用者;占有者
参考例句:
  • A number of tenants have been evicted for not paying the rent. 许多房客因不付房租被赶了出来。
  • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
5 subdivided 9c88c887e396c8cfad2991e2ef9b98bb     
再分,细分( subdivide的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The compound was subdivided into four living areas. 那个区域被划分成4个居住小区。
  • This part of geologic calendar has not been satisfactorily subdivided. 这部分地质年代表还没有令人满意地再细分出来。
6 ERECTED ERECTED     
adj. 直立的,竖立的,笔直的 vt. 使 ... 直立,建立
参考例句:
  • A monument to him was erected in St Paul's Cathedral. 在圣保罗大教堂为他修了一座纪念碑。
  • A monument was erected to the memory of that great scientist. 树立了一块纪念碑纪念那位伟大的科学家。
7 scouring 02d824effe8b78d21ec133da3651c677     
擦[洗]净,冲刷,洗涤
参考例句:
  • The police are scouring the countryside for the escaped prisoners. 警察正在搜索整个乡村以捉拿逃犯。
  • This is called the scouring train in wool processing. 这被称为羊毛加工中的洗涤系列。
8 specially Hviwq     
adv.特定地;特殊地;明确地
参考例句:
  • They are specially packaged so that they stack easily.它们经过特别包装以便于堆放。
  • The machine was designed specially for demolishing old buildings.这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   合租
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴