英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

里约奥运地铁开通 过半列车全为中国制造

时间:2016-08-03 00:07来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   More than half the subway trains running in Rio de Janeiro's metro1 system will be Chinese products after the city deploys2 15 subway trains, with a total of 90 cars, on its newly built Line 4, reported CRRC Changchun Railway Vehicles Co.

  中国中车长春轨道客车公司日前透露称,里约热内卢新建的地铁4号线配置的15组(共90辆)地铁列车将投入使用,届时里约市地铁系统运行的地铁列车中,超过半数将为中国产品。
  All the trains have completed trial tests, including electric power, ventilation and signal systems.
  所有的列车都已经完成了包括电力、通风设备和信号系统在内的初步测试。
  里约奥运地铁开通 过半列车全为中国制造
  The new line, a key infrastructure3 project that connects the Olympic Village and the Copacabana area in central Rio, will be able to transport up to 300,000 passengers a day and reduce road traffic by at least 2,000 vehicles during peak hours.
  新开通的这条线路一个连接奥运村和里约市中心的科帕卡瓦纳地区的重点基础设施项目,每天最多将能运送30万名乘客,高峰时段至少可减少2000辆车流量。
  To withstand the heat in Brazil, Chinese subway trains are also equipped with an air-conditioning unit that has a refrigerating capacity of 50 kilowatts4, which will allow the train to operate in temperatures as high as 56 C.
  为了抵御巴西的高温,中国地铁列车还配备了一个具有50千瓦的制冷能力的空调机组,可以允许列车在高达56摄氏度的温度下运行。
  "After the operations begin next week, 34 out of 64 metro trains running in Rio will be made in China. This is the first time for a Chinese trainmaker to provide transportation service outside China for the Olympic Games," said An Zhongyi, general manager of CRRC Changchun.
  长春轨道客车公司总经理安忠义称表示:“地铁4号线下周开始运行后,在里约运行的64组地铁列车中,将有34组为中国制造。这是中国制造商第一次为中国境外的奥运会提供的运输服务。”
  The company, located in northeastern China's Jilin province supplied rolling stock to put into use to help ferry the public and the soccer fans between Rio's central station and the Maracana Stadium during the 2014 FIFA World Cup.
  总部位于中国东北吉林省的这家公司,在2014年世界杯期间提供了全部列车,以供群众和球迷在里约中央火车站和马拉卡纳体育场之间往返。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 metro XogzNA     
n.地铁;adj.大都市的;(METRO)麦德隆(财富500强公司之一总部所在地德国,主要经营零售)
参考例句:
  • Can you reach the park by metro?你可以乘地铁到达那个公园吗?
  • The metro flood gate system is a disaster prevention equipment.地铁防淹门系统是一种防灾设备。
2 deploys 4a24367d9ec3df17b5959c1916220a86     
(尤指军事行动)使展开( deploy的第三人称单数 ); 施展; 部署; 有效地利用
参考例句:
  • It then deploys "decoy" programs designed to attract the virus. 然后,它释放“诱饵”去吸引病毒。
  • But when that doesn't work, he deploys his secret defense mechanism. 但没有效果,它要施展绝密自卫武器了。
3 infrastructure UbBz5     
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
参考例句:
  • We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
  • We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
4 kilowatts d9f87593961475fee978f39c57bfced8     
千瓦( kilowatt的名词复数 )
参考例句:
  • It's about 500 kilowatts per hour on average. 年用电量平均为每小时500千瓦。 来自商贸英语会话
  • We have an emergency-standby electric generator with a capacity of 300 kilowatts. 我们有一台三百千瓦的事故备用发电机。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   里约
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴