英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

升级iPhone 7动力不足 中国'果粉'选择以旧改新

时间:2016-11-16 02:43来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Some Chinese iPhone owners are giving their old models a makeover to look like the latest iPhone 7, rather than buying new - a trend that could dent1 Apple Inc's efforts to boost sales in what has been its biggest growth driver.

  部分中国iPhone用户没有购买新机,而是纷纷把手头的旧款iPhone加以改造,使其看起来就像最新款的iPhone 7,这一趋势可能让苹果公司提振iPhone销售的努力受到打击,而iPhone本是苹果最大的增长驱动力。
  Online sites offer shoppers makeover kits2, false cameras and even dust plugs to hide the removed headphone jack3 to give their iPhone 6 or 6S the appearance of the iPhone 7.
  线上网站为买家提供了改装套件、假摄像头,甚至还有掩盖被取消的耳机孔的防尘塞,让买家的iPhone 6或6S看起来跟iPhone 7没有两样。
  The makeover quirk4 mirrors a broader view among some Chinese users that the iPhone 7 doesn't have enough new features to convince them to trade up.
  这波改装热潮反映出部分中国用户的共同想法,即iPhone 7没有足够多的新功能打动他们更换手机。
  升级iPhone 7动力不足 中国'果粉'选择以旧改新
  "I don't have the money to upgrade, and the iPhone 7 is just so-so," said a Beijing-based sales worker, "I'm changing it to show off."
  北京一位销售人员表示:“我没有钱去升级,而且iPhone 7确实一般般。我改造手机只是为了炫耀。”
  Searches on platforms including Taobao showed a range of products to transform older phones to an iPhone 7 - from stickers and engraving5 services to replacing the outer casing and even some of the hardware.
  只要在淘宝等平台上进行搜索,就能找到一系列能把旧款iPhone变为iPhone 7的产品,从贴纸、雕刻服务,到更换外壳、甚至部分硬件,应有尽有。
  "Now people have money and the Internet, these modifications6 are very convenient to do," said Hu Benshu, who owns an electronics retail7 outlet8 in Beijing's Zhongguancun technology hub.
  在北京中关村科技园有一家电子零售店的胡本书表示:“现在人们有钱,有网络,做这些改造很容易。”
  He added that at his store, Apple's iPhone 4 - launched six years ago - is still the best-seller because of its durability9.
  他补充说道,在他的店里于六年前发布的iPhone 4仍是最畅销的机型,因为它非常耐用。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 dent Bmcz9     
n.凹痕,凹坑;初步进展
参考例句:
  • I don't know how it came about but I've got a dent in the rear of my car.我不知道是怎么回事,但我的汽车后部有了一个凹痕。
  • That dent is not big enough to be worth hammering out.那个凹陷不大,用不着把它锤平。
2 kits e16d4ffa0f9467cd8d2db7d706f0a7a5     
衣物和装备( kit的名词复数 ); 成套用品; 配套元件
参考例句:
  • Keep your kits closed and locked when not in use. 不用的话把你的装备都锁好放好。
  • Gifts Articles, Toy and Games, Wooden Toys, Puzzles, Craft Kits. 采购产品礼品,玩具和游戏,木制的玩具,智力玩具,手艺装备。
3 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
4 quirk 00KzV     
n.奇事,巧合;古怪的举动
参考例句:
  • He had a strange quirk of addressing his wife as Mrs Smith.他很怪,把自己的妻子称作史密斯夫人。
  • The most annoying quirk of his is wearing a cap all the time.他最令人感到厌恶的怪癖就是无论何时都戴著帽子。
5 engraving 4tyzmn     
n.版画;雕刻(作品);雕刻艺术;镌版术v.在(硬物)上雕刻(字,画等)( engrave的现在分词 );将某事物深深印在(记忆或头脑中)
参考例句:
  • He collected an old engraving of London Bridge. 他收藏了一张古老的伦敦桥版画。 来自辞典例句
  • Some writing has the precision of a steel engraving. 有的字体严谨如同钢刻。 来自辞典例句
6 modifications aab0760046b3cea52940f1668245e65d     
n.缓和( modification的名词复数 );限制;更改;改变
参考例句:
  • The engine was pulled apart for modifications and then reassembled. 发动机被拆开改型,然后再组装起来。 来自《简明英汉词典》
  • The original plan had undergone fairly extensive modifications. 原计划已经作了相当大的修改。 来自《简明英汉词典》
7 retail VWoxC     
v./n.零售;adv.以零售价格
参考例句:
  • In this shop they retail tobacco and sweets.这家铺子零售香烟和糖果。
  • These shoes retail at 10 yuan a pair.这些鞋子零卖10元一双。
8 outlet ZJFxG     
n.出口/路;销路;批发商店;通风口;发泄
参考例句:
  • The outlet of a water pipe was blocked.水管的出水口堵住了。
  • Running is a good outlet for his energy.跑步是他发泄过剩精力的好方法。
9 durability Orxx5     
n.经久性,耐用性
参考例句:
  • Nylons have the virtue of durability.尼龙丝袜有耐穿的优点。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   iPhone
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴