英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

中国1亿人有抑郁症状 北大2/5新生觉得人生无意义

时间:2016-12-09 00:31来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   A recent research says that two-fifths of freshmen1 at Peking University, one of the most prestigious2 universities in China, thought of life as meaningless.

  据最近一项研究显示,作为中国最有声望的大学之一的北京大学,其五分之二的新生曾经觉得人生毫无意义。
  The revelation has attracted much attention in China. Meanwhile, it's not rare to see lethargic3 employees at work or hear news of suicides caused by depression.
  这一现象已经在中国引起了广泛关注。与此同时,工作中毫无生气的员工、因抑郁而自杀的行为也并不罕见。
  In China, it is estimated that about 100 million people suffer from various kinds mental illnesses. Out of those people, 16 million are believed to be severely4 affected5 by their conditions. Meanwhile, another 250 million are believed to need psychological services, with 80 million in serious need of treatment.
  据估计,中国约有1亿人患有各种精神疾病。在这些人中,有1600万人被认为受病情影响非常严重。与此同时,另外2.5亿人被认为需要心理服务,8000万人急需治疗。
  中国1亿人有抑郁症状 北大2/5新生觉得人生无意义
  However, 72.3% of those with the illnesses are not even aware of their depression, anxiety or other mental problems. Depression has become a leading cause for suicides in China.
  然而,72.3%患病的人甚至都没有意识到他们的抑郁、焦虑或其他心理问题。在中国,抑郁症已经成为自杀的主要原因。
  Globally, an estimated 700 million people suffer from mental illnesses, accounting6 for 8% of all those with medical conditions. The top three mental issues in the world are depression, anxiety and insomnia7.
  从全球来看,约有7亿人患有精神疾病,占所有患病人群的8%。世界上前三大心理问题是抑郁、焦虑和失眠。
  In 2012, 804 thousand people killed themselves globally, with 23.9% of them from rich countries. 314 thousand Southeast Asians committed suicide in 2012, leading the region to have the highest suicide rate in the world.
  2012年,全球约有80.4万人自杀,其中23.9%来自富裕国家。2012年东南亚有31.4万人自杀,使得该地区成为全球自杀率最高的地方。
  A recent study has surveyed young to middle-aged8 employees at 50 of China's top companies in 30 cities. It showed that 78.9% of those surveyed showed signs of agitation9, with 59.4% reporting anxiety and 38.6% haunted by depression.
  最近一项研究对30座城市里50家中国顶尖企业中的年轻到中年员工进行了调查。调查发现,78.9%的被调查者表现出了情绪躁动的迹象,59.4%的人称自己很焦虑、38.6%的人受抑郁影响。
  About a third of primary and middle school students in China are believed to suffer from various forms of mental disorders10, while up to a quarter of college students in the country are showing signs of mental illnesses.
  在中国,约有三分之一的中小学生被认为患有各种精神疾病,而多达四分之一的大学生则有心理疾病的症状。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 freshmen bcdb5f5d859647798b83af425baa69ee     
n.(中学或大学的)一年级学生( freshman的名词复数 )
参考例句:
  • We are freshmen and they are sophomores. 我们是一年级学生,他们是二年级学生。 来自《简明英汉词典》
  • University freshmen get lots of razzing, but they like the initiation. 大一新生受各种嘲弄,但是他们对这种入门经验甘之如饴。 来自辞典例句
2 prestigious nQ2xn     
adj.有威望的,有声望的,受尊敬的
参考例句:
  • The young man graduated from a prestigious university.这个年轻人毕业于一所名牌大学。
  • You may even join a prestigious magazine as a contributing editor.甚至可能会加入一个知名杂志做编辑。
3 lethargic 6k9yM     
adj.昏睡的,懒洋洋的
参考例句:
  • He felt too miserable and lethargic to get dressed.他心情低落无精打采,完全没有心思穿衣整装。
  • The hot weather made me feel lethargic.炎热的天气使我昏昏欲睡。
4 severely SiCzmk     
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
参考例句:
  • He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
  • He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
5 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
6 accounting nzSzsY     
n.会计,会计学,借贷对照表
参考例句:
  • A job fell vacant in the accounting department.财会部出现了一个空缺。
  • There's an accounting error in this entry.这笔账目里有差错。
7 insomnia EbFzK     
n.失眠,失眠症
参考例句:
  • Worries and tenseness can lead to insomnia.忧虑和紧张会导致失眠。
  • He is suffering from insomnia.他患失眠症。
8 middle-aged UopzSS     
adj.中年的
参考例句:
  • I noticed two middle-aged passengers.我注意到两个中年乘客。
  • The new skin balm was welcome by middle-aged women.这种新护肤香膏受到了中年妇女的欢迎。
9 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
10 disorders 6e49dcafe3638183c823d3aa5b12b010     
n.混乱( disorder的名词复数 );凌乱;骚乱;(身心、机能)失调
参考例句:
  • Reports of anorexia and other eating disorders are on the increase. 据报告,厌食症和其他饮食方面的功能紊乱发生率正在不断增长。 来自《简明英汉词典》
  • The announcement led to violent civil disorders. 这项宣布引起剧烈的骚乱。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   抑郁症
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴