英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

抢红包成发红包 微信绿色红包你遇到过吗?

时间:2017-02-20 00:02来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   People obsessed1 with digital red packets on WeChat, China's major instant-messaging app, have been warned to pay attention to the packet color, or they may end up giving money instead of receiving it.

  中国主要的即时通讯应用程序微信上充斥着人们往来收发的红包。不过微信方面警告称,人们要注意红包的颜色,否则最终就有可能不是在收红包,而是在发红包。
  It is common for Chinese to distribute money in red envelopes, or "hongbao," among friends and relatives during the Lunar New Year, and mobile payments have made virtual hongbao increasingly popular.
  春节期间,亲戚朋友之间在微信上互相收发红包并不是一件稀奇的事。电子支付已经让这种虚拟红包愈发受大众的欢迎。
  But the WeChat app offers two types of envelopes now, a regular red envelope and a green one.
  然而,微信事实上有两种类型的“红包”,一种就是日常红颜色的“红包”,另一种则是绿颜色的。
  The red one allows users to choose a fixed3 amount of money, as well as a lucky draw, which usually spurs the competition to win the money, although speed doesn't guarantee a lion's share.
  普通的红包派送分为两种形式,一种是普通等额红包,另一种则是拼手气群红包,后者一般会引发群内大规模抢红包活动。然而,速度快并不意味着红包金额就大。
  Normally when a user gives a digital hongbao in a WeChat group, a button turns red and other users can click it to share.
  一般来说,用户在微信群里发了一个群红包,红包页面则变为红色,点进去就可以得到相应的份额。
  抢红包成发红包 微信绿色红包你遇到过吗?
  The less-used green one facilitates a fundraising or cost-sharing option for a group activity.
  而鲜少使用的绿色“红包”则是用于“群收款”功能或适用于群集活动的费用均摊。
  The catch is when people are anxious to share a virtual envelop2 in a WeChat group, someone may activate4 the green collect-money function, and other users simply click, not realizing until later that they actually gave money.
  该种绿色“红包”一定程度上利用了人们急于抢红包的心理。一旦有人使用了绿色“红包”,也就意味着激活了群收款功能,其他用户若点击该“红包”,他们就掉进了陷阱中,可能随后才会意识到自己需要交钱。
  A man surnamed Li in Chongqing Municipality said he almost lost ten yuan ($1.46) in a former classmate's WeChat group when someone activated5 the collect-money function, reported Chongqing Morning Post.
  据《重庆晨报》报道,重庆市一位姓李的先生表示,在一个老同学的微信群中,有一次有人激活了收款功能,自己就被这种绿色“红包”坑了10块钱(合1.46美元)。
  Another resident surnamed Wu said she didn't clearly see if the option was red or green, so she lost 20 yuan, but she didn't feel as if she had been cheated, as "It's just for fun."
  另一位姓吴的女士则表示,自己在抢红包的时候根本没有注意是“红包”还是绿色“红包”,因此直接损失了20元。但她并不认为自己被欺骗了,因为她觉得这纯属娱乐。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 obsessed 66a4be1417f7cf074208a6d81c8f3384     
adj.心神不宁的,鬼迷心窍的,沉迷的
参考例句:
  • He's obsessed by computers. 他迷上了电脑。
  • The fear of death obsessed him throughout his old life. 他晚年一直受着死亡恐惧的困扰。
2 envelop Momxd     
vt.包,封,遮盖;包围
参考例句:
  • All combine to form a layer of mist to envelop this region.织成一层烟雾又笼罩着这个地区。
  • The dust cloud will envelop the planet within weeks.产生的尘云将会笼罩整个星球长达几周。
3 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
4 activate UJ2y0     
vt.使活动起来,使开始起作用
参考例句:
  • We must activate the youth to study.我们要激励青年去学习。
  • These push buttons can activate the elevator.这些按钮能启动电梯。
5 activated c3905c37f4127686d512a7665206852e     
adj. 激活的 动词activate的过去式和过去分词
参考例句:
  • The canister is filled with activated charcoal.蒸气回收罐中充满了活性炭。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   微信
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴