英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英国剑桥大学与山东大学和青岛市签署合作备忘录

时间:2017-02-23 00:03来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   The University of Cambridge, one of the world's top research universities, established two partnerships1 in China, the first of their kind in the university's more than 800-year history.

  世界顶级学府剑桥大学于日前和中国的两个机构建立了合作关系,这还是剑桥大学800年来的头一遭。
  The UK-based university signed a memorandum2 of understanding with Qingdao and Shandong University, a major national university in China.
  这所英国的大学和青岛市以及山东大学签署了一份合作备忘录。
  The University of Cambridge aims to take advantage of its research strength to help facilitate technology transfer processes and encourage entrepreneurship in China.
  剑桥大学的目的是要利用其研究力量,来帮助促进科学技术的转化及鼓励在中国创业。
  "We will set up a team in Qingdao and share our experience and knowledge to help businesses innovate3 and thrive, improve university campus and support the city's development," said Tony Raven4, chief executive of Cambridge Enterprise.
  剑桥企业的CEO托尼·雷文表示:“我们将在青岛建立一个团队,并分享我们在帮助企业创新和繁荣、改善大学校园以及支持城市发展方面的经验和知识。”
  Cambridge Enterprise was established in 2006 to support members of the university in licensing5 their inventions, providing consultancy services, and creating companies based on university research.
  剑桥企业成立于2006年,专门支持该校人员取得发明专利、提供咨询服务,并在大学研究的基础上建立公司。
  "The goal of the University of Cambridge is to benefit society and the university's research has changed people's lives all around the world," Raven said.
  雷文说道:“剑桥大学的目的是造福社会,而且剑桥的研究已经改变了世界各地人民的生活。”
  Lu Maozu, director of Center for Globalization and Chinese Economy of Shandong University, said China needs to further change its mindset about innovation as the country is still eager for instant benefits under pressure for economic growth.
  山东大学“全球化与中国经济中心”主任陆懋祖表示,中国需要进一步改变创新思维,因为中国在经济增长的压力之下仍然局限于眼前的利益。
  "Innovation will go to areas which are unknown," Lu said. "Our action plan in the next step will depend on the social changes."
  陆懋祖说道:“创新将走向未知的领域,我们下一步的行动计划将取决于社会的变化。”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 partnerships ce2e6aff420d72bbf56e8077be344bc9     
n.伙伴关系( partnership的名词复数 );合伙人身份;合作关系
参考例句:
  • Partnerships suffer another major disadvantage: decision-making is shared. 合伙企业的另一主要缺点是决定要由大家来作。 来自英汉非文学 - 政府文件
  • It involved selling off limited partnerships. 它涉及到售出有限的合伙权。 来自辞典例句
2 memorandum aCvx4     
n.备忘录,便笺
参考例句:
  • The memorandum was dated 23 August,2008.备忘录上注明的日期是2008年8月23日。
  • The Secretary notes down the date of the meeting in her memorandum book.秘书把会议日期都写在记事本上。
3 innovate p62xr     
v.革新,变革,创始
参考例句:
  • We must innovate in order to make progress.我们必须改革以便取得进步。
  • It is necessary to innovate and develop military theories.创新和发展军事理论是必要的。
4 raven jAUz8     
n.渡鸟,乌鸦;adj.乌亮的
参考例句:
  • We know the raven will never leave the man's room.我们知道了乌鸦再也不会离开那个男人的房间。
  • Her charming face was framed with raven hair.她迷人的脸上垂落着乌亮的黑发。
5 licensing 7352ce0b4e0665659ae6466c18decb2a     
v.批准,许可,颁发执照( license的现在分词 )
参考例句:
  • A large part of state regulation consists of occupational licensing. 大部分州的管理涉及行业的特许批准。 来自英汉非文学 - 行政法
  • That licensing procedures for projects would move faster. 这样的工程批准程序一定会加快。 来自辞典例句
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   剑桥大学
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴