英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国学霸四胞胎兄弟拒绝多所名校 最终选择耶鲁大学

时间:2017-05-10 00:14来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Now the Wade1 quadruplets of Ohio, are set to study together at the same college after getting offers from dozens of institutions across the country.

  在共收到了全国几十所大学的录取通知书之后,俄亥俄州韦德家的四胞胎于日前选择了去同一所大学。
  The brothers from Liberty2 Township, near Cincinnati, were all accepted for Harvard and Yale. After a lot of thought, they decided3 they would continue to stick together by all taking the offer from Yale.
  这四胞胎来自辛辛那提市的自由镇,他们同时被哈佛大学和耶鲁大学所录取。在经过认真思考之后,他们决定接受耶鲁大学的录取通知书,继续在一起。
  NBC News said it had been an easy decision for 18-year-old Nick, Zach and Nigel Wade. "The school treated us like family," Nigel said the night the deadline for deciding which college to attend.
  据美国国家广播公司报道,尼克、扎卡利和尼格尔很容易就做出了去耶鲁大学的决定。在决定去哪所大学的截止日当晚,尼格尔说:“耶鲁大学把我们当作家人。”
  美国学霸四胞胎兄弟拒绝多所名校 最终选择耶鲁大学
  But Aaron Wade, who was also accepted to Stanford University, was reportedly much less certain - especially after he visited Stanford's campus4 in California.
  但是还收到了斯坦福大学的录取通知书的亚伦却有些拿不准主意了,尤其是在他参观完位于加利福尼亚州的斯坦福大学之后。
  "There was a part of me that didn't want to like the school because it would make my decision easy," he said. "Alas5, that didn't happen. I loved it as well."
  “真希望自己能有一点讨厌斯坦福大学,这样我就能更容易地做出选择了。”亚伦说:“唉,可是我真的太喜欢这所学校了。”
  He added: "But at the end of the day, Yale made sense logistically, and it's an amazing school. I don't regret my decision even though right now it kind of feels like a sacrifice."
  他补充说道:“但是在截止日那天,我还是选择了耶鲁大学,耶鲁大学太棒了。虽然现在感觉有点不甘,但我不会后悔自己的决定。”
  The news channel said the four brothers decided on Yale after receiving an "extraordinary" financial aid package, which no other college could beat.
  据该新闻频道报道,在收到耶鲁大学提供的丰厚的大学助学金--这是其他学校完全无法比拟的之后,这四兄弟做出了该决定。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 wade nMgzu     
v.跋涉,涉水;n.跋涉
参考例句:
  • We had to wade through the river to the opposite bank.我们只好涉水过河到对岸。
  • We cannot but wade across the river.我们只好趟水过去。
2 liberty w18xM     
n.自由,自由权;冒昧行为
参考例句:
  • He stood for the cause of liberty and justice.他为自由和正义的事业而奋斗。
  • You are at liberty to do as you please.你可以随意行事。
3 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
4 campus iTOyj     
n.大学校园,学校校园;大学 
参考例句:
  • They spoke of the old days on the campus.他们谈起昔日的校园生活。
  • The campus covers an area of twenty square kilometres.这个校园占地二十平方公里。
5 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   耶鲁大学
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴