英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

媒体调查显示 多数孩子不愿被迫表演

时间:2017-05-10 00:16来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Most children feel reluctant to show their talents or skills in front of others although their parents and grandparents keep prodding1 them to do so, according to a survey by Tianfu Morning News.

  根据《天府早报》进行的一项调查显示,尽管家长和祖父母辈一直怂恿孩子在别人面前展示自己的天赋或才能,但大部分孩子不愿意这么做。
  Many parents urge their children to give a public performance by singing a song, reciting a poem or dancing during family gatherings2 or at important festivals.
  很多家长会在家庭聚会或重要节日期间鼓励孩子进行唱歌、背诗或跳舞等表演。
  Among 20 students randomly3 selected near an elementary school in Chengdu's Mengzhuiwan area, 16 said they were unwilling4 to cooperate when encouraged to perform for family relatives or friends of parents.
  在成都猛追湾区域某小学被随机选中的20名学生中,16名学生表示,当被鼓励在家长的亲戚朋友面前表演节目时,他们不愿配合。
  媒体调查显示 多数孩子不愿被迫表演
  Three said it's OK to show off what they are good at. Only one student was glad to stage a show.
  3名学生称可以表演擅长的节目;仅1名学生乐意表演节目。
  Lin Da, who offers psychological counseling services in Chengdu, said some children can become more extroverted5 thanks to the support of parents, but there are also parents who actually try to earn admiration6 for themselves by forcing their children to perform publicly.
  在成都提供心理咨询服务的林达称,一些孩子在家长的支持下会变得更外向,但有的家长其实是通过强迫孩子当众表演试图使自己收获赞扬。
  She urges parents to respect the choice of children and appreciate diversity.
  她呼吁家长应尊重孩子的选择,欣赏个体差异。
  Parents need to be careful in using words like "worthless", or "coward" to describe their children, Lin said.
  林达表示,家长应慎用“没用”或“胆小”等词汇形容孩子。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 prodding 9b15bc515206c1e6f0559445c7a4a109     
v.刺,戳( prod的现在分词 );刺激;促使;(用手指或尖物)戳
参考例句:
  • He needed no prodding. 他不用督促。
  • The boy is prodding the animal with a needle. 那男孩正用一根针刺那动物。 来自《现代英汉综合大词典》
2 gatherings 400b026348cc2270e0046708acff2352     
聚集( gathering的名词复数 ); 收集; 采集; 搜集
参考例句:
  • His conduct at social gatherings created a lot of comment. 他在社交聚会上的表现引起许多闲话。
  • During one of these gatherings a pupil caught stealing. 有一次,其中一名弟子偷窃被抓住。
3 randomly cktzBM     
adv.随便地,未加计划地
参考例句:
  • Within the hot gas chamber, molecules are moving randomly in all directions. 在灼热的气体燃烧室内,分子在各个方向上作无规运动。 来自辞典例句
  • Transformed cells are loosely attached, rounded and randomly oriented. 转化细胞则不大贴壁、圆缩并呈杂乱分布。 来自辞典例句
4 unwilling CjpwB     
adj.不情愿的
参考例句:
  • The natives were unwilling to be bent by colonial power.土著居民不愿受殖民势力的摆布。
  • His tightfisted employer was unwilling to give him a raise.他那吝啬的雇主不肯给他加薪。
5 extroverted FtQzAK     
a.性格外向的
参考例句:
  • Do you think you are introverted or extroverted? 你认为你性格内向还是外向?
  • Are you introverted or extroverted? 你个性内向还是外向? 来自轻松英语会话---联想2000词(上)
6 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   表演
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴