英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

TED演讲:在体内寻找癌细胞的小颗粒(4)

时间:2018-09-30 03:11来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Alright, where are we going with this? 那好,我们现在进展如何呢?

What I'm going to tell you next, 我接下来要告诉你们的,
as a lifelong researcher, represents a dream of mine. 作为一个终身的研究人员,代表了我的一个梦想。
I can't say that's it's a promise; it's a dream. 我不敢说那是一个诺言;这是一个梦想。
But I think we all have to have dreams to keep us pushing forward, 但是我想我们都应该有梦想来鞭策我们前行,
even -- and maybe especially -- cancer researchers. 甚至--并且可能尤其是--针对癌症的研究者。
I'm going to tell you what I hope will happen with my technology, 我将告诉你们我所希望用我的技术会发生的,
that my team and I will put our hearts and souls into making a reality. 我和我的团队将不遗余力让它变成现实。
OK, here goes. 这就是:
I dream that one day, 我希望有一天
instead of going into an expensive screening facility to get a colonoscopy, 不需要昂贵的筛选设备来进行结肠镜检查,
or a mammogram, or a pap smear2, 或乳房X线照片,或制作帕氏涂片,
that you could get a shot, wait an hour, 而是只需要扎一针,等一个小时,
and do a urine test on a paper strip. 在试纸上进行一个尿检。
I imagine that this could even happen without the need for steady electricity, 我期待甚至可以不需要稳定的电力供应,
or a medical professional in the room. 或者一位医务工作者呆在诊室。
Maybe they could be far away and connected only by the image on a smartphone. 也许他们在很远的地方,只通过智能手机上的图像进行联系。
Now I know this sounds like a dream, 现在我知道这听起来不太现实,
but in the lab we already have this working in mice, 但是在实验室中,我们已经在老鼠体内取得了进展,
where it works better than existing methods for the detection of lung, colon1 and ovarian cancer. 它对于肺癌和卵巢癌的检测结果比现行的任何一种方法都要好。
And I hope that what this means 我希望这意味着
is that one day we can detect tumors in patients 有一天我们可以很快检查出病人体内的肿瘤,
sooner than 10 years after they've started growing, 不必等到十年后它们已成型,
in all walks of life, all around the globe, 在各行各业,全球各地都是如此,
and that this would lead to earlier treatments, 这也会让更早期的治疗成为现实,
and that we could save more lives than we can today, with early detection. 我们可以比现在拯救更多的生命,只需依赖早期检测。
Thank you. 谢谢。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 colon jqfzJ     
n.冒号,结肠,直肠
参考例句:
  • Here,too,the colon must be followed by a dash.这里也是一样,应当在冒号后加破折号。
  • The colon is the locus of a large concentration of bacteria.结肠是大浓度的细菌所在地。
2 smear 6EmyX     
v.涂抹;诽谤,玷污;n.污点;诽谤,污蔑
参考例句:
  • He has been spreading false stories in an attempt to smear us.他一直在散布谎言企图诽谤我们。
  • There's a smear on your shirt.你衬衫上有个污点。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   TED演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴