英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

TED演讲:为掌握而不是为了分数而教学(1)

时间:2018-10-09 01:14来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 I'm here today to talk about the two ideas that, at least based on my observations at Khan Academy, 今天,我要分享两个观点,至少基于我对可汗学院的观察得出的,

are kind of the core, or the key leverage1 points for learning. 有关于学习的核心,或者说是根基。
And it's the idea of mastery and the idea of mindset. 一个是掌握的技巧,另一个是思维方式。
I saw this in the early days working with my cousins. 早些年当我辅导小表亲们的时候就发现,
A lot of them were having trouble with math at first, because they had all of these gaps accumulated in their learning. 他们之中很多人刚开始对数学很头疼,因为他们在学习中不断积累着知识漏洞。
And because of that, at some point they got to an algebra2 class 所以当他们开始上代数课时,
and they might have been a little bit shaky on some of the pre-algebra, 由于在代数的预备課程中可能就不太跟得上,
and because of that, they thought they didn't have the math gene3. 就导致了他们认为自己没有数学天赋。
Or they'd get to a calculus4 class, and they'd be a little bit shaky on the algebra. 或者他们之后上微积分课时,才发现自己的代数基础也不太好。
I saw it in the early days when I was uploading some of those videos on YouTube,  我发现这个问题是在前些年当我在YouTube上上传这些视频的时候,
and I realized that people who were not my cousins were watching. 我意识到很多素不相识的人也在看这些视频。
And at first, those comments were just simple thank-yous. I thought that was a pretty big deal. 一开始,有些留言只是些简单的谢谢。我认为这很值得重视。
I don't know how much time you all spend on YouTube. Most of the comments are not "Thank you." 我不知道你们都花多少时间在YouTube上。通常大多数评论都不是“谢谢”。
They're a little edgier5 than that. But then the comments got a little more intense, 通常措辞都更尖锐一些。但之后的留言内容越来越丰富多样,
student after student saying that they had grown up not liking6 math. 越来越多的学生反映,他们长大后,变得更加不喜欢数学。
It was getting difficult as they got into more advanced math topics. 进入高等数学阶段后就更加困难。
By the time they got to algebra, they had so many gaps in their knowledge they couldn't engage with it. 当他们开始上代数的时候,知识中存在的大量漏洞导致他们完全更不上进度。
They thought they didn't have the math gene. 他们会自以为没有数学头脑。
But when they were a bit older, they took a little agency and decided7 to engage. 但当他们长大一点的时候,他们有了一点儿动力并决定下功夫去学。
They found resources like Khan Academy and they were able to fill in those gaps and master those concepts, 他们找到了像可汗学院这样的资源,帮助他们填充知识漏洞和掌握概念,
and that reinforced their mindset that it wasn't fixed8; that they actually were capable of learning mathematics. 改善了他们的思维方式;他们才知道自己其实有能力学好数学。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 leverage 03gyC     
n.力量,影响;杠杆作用,杠杆的力量
参考例句:
  • We'll have to use leverage to move this huge rock.我们不得不借助杠杆之力来移动这块巨石。
  • He failed in the project because he could gain no leverage. 因为他没有影响力,他的计划失败了。
2 algebra MKRyW     
n.代数学
参考例句:
  • He was not good at algebra in middle school.他中学时不擅长代数。
  • The boy can't figure out the algebra problems.这个男孩做不出这道代数题。
3 gene WgKxx     
n.遗传因子,基因
参考例句:
  • A single gene may have many effects.单一基因可能具有很多种效应。
  • The targeting of gene therapy has been paid close attention.其中基因治疗的靶向性是值得密切关注的问题之一。
4 calculus Is9zM     
n.微积分;结石
参考例句:
  • This is a problem where calculus won't help at all.对于这一题,微积分一点也用不上。
  • After studying differential calculus you will be able to solve these mathematical problems.学了微积分之后,你们就能够解这些数学题了。
5 edgier 1e05b081342ea47edef75af74230fb4e     
adj.不安的,易激怒的( edgy的比较级 )
参考例句:
  • The Hill is an upstart competitor that's a little edgier. 国会山是一个有点边缘化的新晋竞争者。 来自互联网
  • Despite the edgier aspects of his personality, Anakin possesses a guileless charm. 除去他性格中的边缘性,阿纳金拥有一种坦率的魅力。 来自互联网
6 liking mpXzQ5     
n.爱好;嗜好;喜欢
参考例句:
  • The word palate also means taste or liking.Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
  • I must admit I have no liking for exaggeration.我必须承认我不喜欢夸大其词。
7 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
8 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   TED演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴