英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

跟艾米莉一起学口语 第498期:情人节爽约

时间:2018-12-26 01:37来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 stand sb up

爽某人的约;让某人空等一场


How dare you stand me up!
你怎么敢爽我的约!
You stood me up last night.
你昨晚放我鸽子了。
 


A:We're through.
我们结束了。
B:Why?
为什么?
A:Why?Isn't it obvious?First,you impose1 way too much on me,and I'm tired of it.Second,youstood me up on Valentine's Day.
为什么?!这不是明摆着吗?首先,你对我太苛求了。我感觉很累。其次,情人节那天你居然爽约了。
B:I'm really sorry for that,but I've sent you several messages to explain.My mom was seriously ill on that day and I had to look after her.
对这件事我真的很抱歉。可是我也发了好几条短信解释了。那天我妈妈病得很重,我必须得照顾她。
A:But I ended up finding2 out later that night that you were with another girl at a cafe near your home.
可是结果我却发现,那天晚上晚些时候你和别的女孩在你家附近的一家咖啡馆里。
B:That girl was my cousin.
那个女孩是我表妹。
A:You've got so many cousins.I called you later that night,but you didn't have the guts3 to answer the phone.
你的表妹可真多。那天晚上晚点的时候我给你打电话了,可是你根本就没有胆子接我电话。
B:I didn't take my cell phone with me at that time.
那会儿我没有带手机。
A:I don't buy your story.
我才不相信你的鬼话呢!
B:I know you can't hear me right now.Please calm down.Anyway,I don't want to part.I'll drop by tomorrow.
我知道你现在听不进去我说的话。请你冷静下来。无论如何,我不想分手。我明天去你那里。
A:No,don't.I don't want to see you anymore.Don't ever call me again.
不行,你别来。我再也不想见到你。永远别再打电话给我了。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 impose ncLzJ     
vt.把…强加于,加重…负担;征收(税款)
参考例句:
  • Don't impose yourself on people who don't like you.不要硬缠着不喜欢你的人。
  • I don't want to impose on you.我并不想打扰你。
2 finding 5tAzVe     
n.发现,发现物;调查的结果
参考例句:
  • The finding makes some sense.该发现具有一定的意义。
  • That's an encouraging finding.这是一个鼓舞人心的发现。
3 guts Yraziv     
v.狼吞虎咽,贪婪地吃,飞碟游戏(比赛双方每组5人,相距15码,互相掷接飞碟);毁坏(建筑物等)的内部( gut的第三人称单数 );取出…的内脏n.勇气( gut的名词复数 );内脏;消化道的下段;肠
参考例句:
  • I'll only cook fish if the guts have been removed. 鱼若已收拾干净,我只需烧一下即可。
  • Barbara hasn't got the guts to leave her mother. 巴巴拉没有勇气离开她妈妈。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴