英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

澳洲新闻 (ABC新闻快递) 澳大利亚公布学校资金提案 勒庞演讲内容被指抄袭菲永

时间:2020-08-07 05:54来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The states have cautiously welcomed the federal government's new school funding deal — but want to see more detail. The plan commits more than 240-billion dollars to schools over 10 years. But federal Labor1 and the teaching union say the proposal falls short of the original Gonski plan.

澳大利亚各州对联邦政府新出台的学校资金提案表示谨慎欢迎,不过他们希望看到更多详细内容。该计划承诺在未来十年将2400亿美元拨给学校。但是澳大利亚联邦劳工部和教师工会表示,这项提案不足以替代此前的“龚斯基计划”。

A Canberra man is facing up to six months in a US immigration detention2 centre for overstaying his visa by just 90 minutes. 26-year-old Baxter Reid was reportedly trying to enter Canada when he was turned back and detained in the US. The family was contacted by Mr Reid's American girlfriend and said they had no direct line of communication to him.

一名堪培拉男子因停留时间超过签证有效期90分钟,面临被关在美国移民拘留中心六个月的处罚。报道称,26岁的巴克斯特·里德曾试图入境加拿大,但被拒绝并在美国被捕。里德的美国女友通知了他的家人,里德的家人表示他们没有和他进行直接沟通。

French presidential candidate Marine3 Le Pen has been accused of plagiarising her former rival Francois Fillon just days out from the final presidential vote. Sections of the speech appear to repeat word-for-word comments Mr Fillon made earlier in the year. Ms Le Pen's campaign manager says the far right candidate's remarks were a form of tribute not plagiarism4.

现在距离法国大选最终投票只剩几天的时间,而法国总统候选人玛丽娜·勒庞在这时被指控抄袭曾经的竞争对手弗朗索瓦·菲永。勒庞的演讲中有几段内容与菲永在今年早些时候的演讲几乎一字不差。勒庞的竞选经理表示,极右翼候选人勒庞的演讲是在向菲永“致敬”,而不是抄袭。

The Parramatta Eels5 say they'll continue to support Semi Radradra after charges of domestic violence against him were dropped. The winger had been charged with two counts of common assault against his former partner in 2014. Prosecutors6 today withdrew the charges.

塞米·拉德拉德拉的家暴指控被撤销,随后帕拉玛塔鳗鱼队表示,他们会继续支持他。帕拉玛塔鳗鱼队边锋拉德拉德拉因在2014年殴打前女友被控两项罪名。今天,检察官撤销了他的指控。

And these are latest ABC News.

以上是澳大利亚广播公司为您报道的新闻。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
2 detention 1vhxk     
n.滞留,停留;拘留,扣留;(教育)留下
参考例句:
  • He was kept in detention by the police.他被警察扣留了。
  • He was in detention in connection with the bribery affair.他因与贿赂事件有牵连而被拘留了。
3 marine 77Izo     
adj.海的;海生的;航海的;海事的;n.水兵
参考例句:
  • Marine creatures are those which live in the sea. 海洋生物是生存在海里的生物。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
4 plagiarism d2Pz4     
n.剽窃,抄袭
参考例句:
  • Teachers in America fight to control cheating and plagiarism.美国老师们努力对付欺骗和剽窃的问题。
  • Now he's in real trouble.He's accused of plagiarism.现在他是真遇到麻烦了。他被指控剽窃。
5 eels eels     
abbr. 电子发射器定位系统(=electronic emitter location system)
参考例句:
  • Eels have been on the feed in the Lower Thames. 鳗鱼在泰晤士河下游寻食。
  • She bought some eels for dinner. 她买回一些鳗鱼做晚餐。
6 prosecutors a638e6811c029cb82f180298861e21e9     
检举人( prosecutor的名词复数 ); 告发人; 起诉人; 公诉人
参考例句:
  • In some places,public prosecutors are elected rather than appointed. 在有些地方,检察官是经选举而非任命产生的。 来自口语例句
  • You've been summoned to the Prosecutors' Office, 2 days later. 你在两天以后被宣到了检察官的办公室。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   澳洲新闻  ABC新闻快递
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴