英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

白领口语应急80主题 朝九晚五26 办公室接待

时间:2009-10-12 07:36来源:互联网 提供网友:liyydaana10   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

26.办公室接待

常用应急场景

范例一:We have been expecting you

Good morning. I’m Liu Yi, from China XYZ Company. We have an appointment with Mr. Thomas.

Welcome to ABC Company. We have been expecting you, please have a seat. I will call him.

Thank you.

Mr. Thomas will be here very soon. In the meantime1, may I ask all of you to sign in so that I can issue2 your passes?

Should each of us write separately3?

Yes, please. Please print your name and company name, and the person you are going to see.

范例二:Calling without an appointment

I am Liu Yi, from China XYZ Company. I’d like to see Mr. Thomas, please.

Do you have an appointment, Mr. Liu?

No, I am afraid not. I just arrive in town today.

Mr. Thomas is quite busy, I’m afraid he won’t be able to see you today.

Would you please ask when he will be free?

Have a seat please while I call.

范例三:I like it black

Mr. Thomas is making a long-distance call. Please wait for a few minutes.

Would you like some coffee or tea?

Coffee would be fine.

How would you like your coffee?

I like it black.

Coffee will be right with you.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 meantime gChxx     
n.其时,其间;adv.同时,当时
参考例句:
  • I continued working,meantime,he went out shopping.我继续工作,这期间他出去买东西。
  • In the meantime we pressed on with the airlift.与此同时,我们加紧进行空运。
2 issue r3dxs     
n.出版,发行,(报刊等)期、号,论点,问题,结果, (水,血等的)流出;vt.使流出,放出,发行(钞票等),发布(命令),出版(书等)发给;vi.发行,流出,造成...结果,进行辩护,传下
参考例句:
  • I bought the book the day after its issue.这书出版后的第一天,我就去买了它。
  • I'll support her down the line on that issue.在那个问题上我将全力支持她。
3 separately MzOwa     
adv.单独地,分开地
参考例句:
  • Bulky items will be collected separately.大件物品将分开收集。
  • Text and graphics are prepared separately and then combined.文字和图分别编排后再进行混排。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(6)
85.7%
踩一下
(1)
14.3%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴