英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《查莉成长日记》精讲 158

时间:2020-08-31 05:56来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Raymond will think I blew him off. I probably lost him forever. Now I'm gonna die sad and alone.

雷蒙德会认为俺放他鸽子。俺很可能永远的失去他了。如今俺要孤独终老了。

Ivy1, you're not gonna die alone. You can live with me and my husband. In our pool house.

艾薇,你不会孤独终老的。你可以和我以及我老公一起生活。住在我们的桌球室。

No offense2, but that sounds awful.

别见怪,但听起来糟糕极了。

Well, not for me. I have a husband and a pool house.

是吗,我觉着挺好。我有老公和桌球室。

You could just call Raymond.

你可以给雷蒙德打电话。

Mom, we can't do that. Our cell3 phones are dead and we can't charge them.

老妈,我们早想到了。只是手机没电了,现在也充不了电啊。

Use the wall phone. It works4 without electricity.

用挂机打啊。那东西不用电的。

The wall what?

挂什么?

The wall phone...You know, the phone, on the wall.

挂机...你看,电话,挂在墙上的。

When did we get that?

什么时候有这东西的?

When we bought the house.

在我们买这个房子的时候。

Just one problem...Raymond's number is in my phone.

现在只有一个问题...雷蒙德的电话号码在我的手机里存着。

Well, if you know his last name, just look him up in the phonebook. -The phone what?

好办,只要你知道他的姓,就可以在电话簿上查到。-电话什么?

Okay, now you can see what it was like to live life in the olden days, also known5 as the 90s.

好了,现在你能明白生活在远古时代是什么样子,就像九十年代。

Huh. Here's Raymond's number. -What? -Yeah. -Okay.

哈。雷蒙德的电话。-这都可以 -是啊。-好了。

Oh, it's right there. -Oh, right here?

噢,按键在那里。-噢,原来在这里?

It's ringing. -I can't do this. -Ivy. -I'm just not ready.

通了。-俺不敢打了。-艾薇。-俺还没有准备好。

Don't give it to me. What am I supposed to...Hello. Raymond, hi. Hi, it's Teddy.

别扔给我。你让我怎么......你好。雷蒙德,嗨,我叫泰迪。

Ivy's best friend. Yeah, I'm sure you've heard all about me. Oh really? Not a thing?

艾薇的好朋友。没错,我想艾薇已经和你提起过我了。噢是吗?没提起过?


点击收听单词发音收听单词发音  

1 ivy x31ys     
n.常青藤,常春藤
参考例句:
  • Her wedding bouquet consisted of roses and ivy.她的婚礼花篮包括玫瑰和长春藤。
  • The wall is covered all over with ivy.墙上爬满了常春藤。
2 offense HIvxd     
n.犯规,违法行为;冒犯,得罪
参考例句:
  • I hope you will not take any offense at my words. 对我讲的话请别见怪。
  • His words gave great offense to everybody present.他的发言冲犯了在场的所有人。
3 cell mUyyp     
n.区,细胞,血球;小室,牢房;电池,光电管;基层组织
参考例句:
  • Soap destroys the cell walls of bacteria.肥皂破坏细菌的细胞壁。
  • They have locked the prisoners up in their cell.他们已把犯人监禁在小牢房里。
4 works ieuzIh     
n.作品,著作;工厂,活动部件,机件
参考例句:
  • We expect writers to produce more and better works.我们期望作家们写出更多更好的作品。
  • The novel is regarded as one of the classic works.这篇小说被公认为是最优秀的作品之一。
5 known hpKzdc     
adj.大家知道的;知名的,已知的
参考例句:
  • He is a known artist.他是一个知名的艺术家。
  • He is known both as a painter and as a statesman.他是知名的画家及政治家。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   查莉成长日记
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴