英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国有线新闻 CNN 特朗普警告朝鲜:不要低估我们 不要试探我们

时间:2017-11-23 07:51来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

Today`s show starts in eastern Asia, where a recent speech by U.S. President Donald Trump1 was closely watched around the world. Speaking in front of South Korea`s national assembly, its lawmaking body, President Trump addressed the international standoff over North Korea`s nuclear program.

今天的节目我们从东亚开始,特朗普近期在中东发表演讲,引起了世界的密切关注。在韩国国会,韩国立法机构面前,特朗普总统谈到了朝鲜核项目引发的国际僵局。

The day before, he`d said that it, quote, makes sense for North Korea to come to the table and to make a deal that`s good for its people and others worldwide. But in his address Wednesday, the American leader warned the north whose border is 35 miles away from where he was standing2, not to underestimate or try the U.S.

在演讲前一天,特朗普总统讲到,“和平谈判,达成协议,对朝鲜人民和世界人民都是有益的。”但是在周三的演讲中,这位美国的领导人警告距离自己仅有35英尺远的朝鲜,不要低估我们,试探美国。

DONALD TRUMP, PRESIDENT OF THE UNITED STATES: The weapons you are acquiring are not making you safer. They are putting your regime in grave danger. Every step you take down this dark path increases the peril3 you face. North Korea is not the paradise your grandfather envisioned. It is a hell that no person deserves.

唐纳德·特朗普,美国总统:你现在有拥有的武器并不会让你们更加安全。这些武器让你们的国度处于一个更加危险的境地。你们采取的所有举措,这条黑暗的道路会增加你们所面临的危险。朝鲜不是你们祖先曾设想的天堂,而是一个地狱。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
2 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
3 peril l3Dz6     
n.(严重的)危险;危险的事物
参考例句:
  • The refugees were in peril of death from hunger.难民有饿死的危险。
  • The embankment is in great peril.河堤岌岌可危。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国有线新闻  CNN  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴