英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2021年CRI 经合组织预测今年世界经济增长5.6% 世卫通告全球三分之一妇女遭受家暴

时间:2021-04-23 02:29来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Chinese President Xi Jinping has called for a good start in strengthening national defense1 and the armed forces in the next five years.

He made the remarks while attending a meeting of the People's Liberation Army and People's Armed Police Force, at the fourth session of the 13th National People's Congress.

Chinese President says development of the armed forces must focus on combat readiness.

He demanded efforts to step up building high-caliber strategic deterrence2 and joint3 operation systems.

Deputies to the ongoing4 fourth session of the 13th National People's Congress have submitted more than 470 proposals.

The secretariat of the session says it's also received around nine thousand suggestions, criticisms and comments from NPC deputies.

Most of the proposals are legislative5 items, focusing on topics including improving people's wellbeing and social governance, economic systems, and protecting the environment.

The suggestions focus on topics such as expanding the achievements of poverty eradication6, enhancing the protection of intellectual property rights, and reinforcing national strength in science and technology.

The Ministry7 of Foreign Affairs has summoned British Ambassador to China Caroline Wilson, lodging8 representations over her signed article on social media.

An official with the ministry says Wilson used the official platform to express grievances9 for individual foreign media which have been sanctioned for false reports, as well as turning a blind eye when Chinese media are oppressed by foreign side.

The official says the article caused dissatisfaction among the Chinese public and was criticized immediately after it was published.

The Organization for Economic Cooperation and Development has said the global gross domestic product will grow at 5.6 percent this year if vaccination10 rollouts are fast and effective across the world.

In its latest Interim11 Economic Outlook, the Paris-based organization says that world output is expected to reach pre-pandemic levels by the middle of this year and the global economy is expected to grow by 4 percent next year.

The OECD projected the U.S. economy to grow at 6.5 percent in 2021 thanks to "significant fiscal12 stimulus13 along with faster vaccination."

It forecast that GDP will rise 3.9 percent in the euro area, "where the level of fiscal stimulus is lower and vaccine14 rollout is slower."

The organization also says the prospects15 are brighter in the Asia-Pacific region, with China's GDP growth projected to be 7.8 percent this year.

A World Health Organization study has found that one in three women worldwide suffer physical or sexual abuse by their intimate partners.

WHO chief Tedros Adhanom Ghebreyesus says the report covers data from 158 countries on violence against women and girls from 15 years and older.

US Special Envoy16 for Climate John Kerry and European Commission President Ursula von der Leyen have discussed renewed transatlantic cooperation on climate change.

Kerry says this year's UN climate summit in Glasgow is the world's last, best hope to address the environmental crisis.

Von der Leyen says the European Commission is working hard to ensure they meet their set targets.

Two department stores and a major restaurant have become the first retailers17 to accept digital currency in Shanghai.

Shanghai New World department store says it partnered with commercial banks to launch the payment option on discounted items during International Women's Day on Monday.

The Bank of Communications is offering 6,500 shoppers 100 yuan worth of virtual coupons18 each, to use when they pay with the digital currency.

中国国家主席习近平要求为下一个“五年”好开局加强国防和军队建设。

他在出席十三届全国人大四次会议解放军和武警部队代表团全体会议时作出上述表示。

中国国家主席表示,武装力量的发展必须重视战备。

他要求加快打造高水平战略威慑和联合作战体系。

正在召开的十三届全国人民代表大会第四次会议代表共提交提案470余件。

会议秘书处表示,他们还收到代表提出的建议、批评和意见约9000件。

这些建议绝大多数为法律案目,集中在改善民生福祉和社会治理、经济体系、保护环境等方面。

代表建议集中在拓展脱贫成果、加强知识产权保护、增强科技国力等议题上。

外交部召见英国驻华大使吴若兰,就其在社交媒体上的署名文章提出交涉。

外交部一名官员表示,吴若兰通过官方平台发文为因虚假新闻和不实报道受制裁的个别外媒鸣冤叫屈,对外方打压中国媒体却“选择性失明”。

这名官员表示,文章一经发出就引起中国公众的普遍不满,受到强烈批评。

经济合作与发展组织表示,如果疫苗接种在全球范围内快速有效地推广,今年全球国内生产总值将以5.6%的速度增长。

这家总部设在巴黎的组织在最新的《中期经济展望》中表示,预计到2021年年中,全球产出将达到疫情前的水平,到2022年,全球经济预计将增长4%。

经合组织预计,得益于“显著的财政刺激措施以及更快的疫苗接种速度”,美国经济在2021年将增长6.5%。

经合组织预测,欧元区的GDP将增长3.9%,“该地区的财政刺激水平较低,疫苗推广速度较慢”。

该组织还表示,亚太地区的前景更为光明,预计中国今年的GDP增长将达到7.8%。

世界卫生组织的一项研究发现,全世界有三分之一的女性遭受亲密伴侣的身体或性暴力。

世卫组织总干事特德罗斯·阿达诺姆·盖布雷耶苏斯表示,该报告的数据涵盖158个国家15岁及以上妇女和女童遭受的暴力侵害。

美国气候特使约翰·克里和欧盟委员会主席乌尔苏拉·冯德莱恩就重新开展跨大西洋气候变化合作进行了讨论。

克里表示,今年在格拉斯可举行的联合国气候峰值是世界解决环境危机的最后也是最好的希望。

冯德莱恩表示,欧盟委员会正在努力确保实现既定目标。

两家百货公司和一家大型餐厅成为上海首批接受数字货币的零售商。

上海新世界百货公司表示,其与商业银行合作,在周一国际妇女节期间推出了打折商品的支付选项。

交通银行向6500名购物者每人提供价值100元的虚拟优惠券,供他们用数字货币支付时使用。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
2 deterrence d230b01f8463627e6282c5e0e4f1c166     
威慑,制止; 制止物,制止因素; 挽留的事物; 核威慑
参考例句:
  • An extreme school of "disarmers" pronounced stable deterrence was a dangerous deception. “裁军论者”中的极端派声称,稳定的威摄是一种危险的骗局。
  • Escalation is thus an aspect of deterrence and of crisis management. 因此逐步升级是威慑和危机处理的一个方面。
3 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
4 ongoing 6RvzT     
adj.进行中的,前进的
参考例句:
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
5 legislative K9hzG     
n.立法机构,立法权;adj.立法的,有立法权的
参考例句:
  • Congress is the legislative branch of the U.S. government.国会是美国政府的立法部门。
  • Today's hearing was just the first step in the legislative process.今天的听证会只是展开立法程序的第一步。
6 eradication otUzfH     
n.根除
参考例句:
  • The eradication of an established infestation is not easy. 根除昆虫蔓延是不容易的。
  • This is often required for intelligent control and eradication. 这经常需要灵巧的控制与消除。
7 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
8 lodging wRgz9     
n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍
参考例句:
  • The bill is inclusive of the food and lodging. 账单包括吃、住费用。
  • Where can you find lodging for the night? 你今晚在哪里借宿?
9 grievances 3c61e53d74bee3976a6674a59acef792     
n.委屈( grievance的名词复数 );苦衷;不满;牢骚
参考例句:
  • The trade union leader spoke about the grievances of the workers. 工会领袖述说工人们的苦情。 来自《现代英汉综合大词典》
  • He gave air to his grievances. 他申诉了他的冤情。 来自《简明英汉词典》
10 vaccination bKGzM     
n.接种疫苗,种痘
参考例句:
  • Vaccination is a preventive against smallpox.种痘是预防天花的方法。
  • Doctors suggest getting a tetanus vaccination every ten years.医生建议每十年注射一次破伤风疫苗。
11 interim z5wxB     
adj.暂时的,临时的;n.间歇,过渡期间
参考例句:
  • The government is taking interim measures to help those in immediate need.政府正在采取临时措施帮助那些有立即需要的人。
  • It may turn out to be an interim technology.这可能只是个过渡技术。
12 fiscal agbzf     
adj.财政的,会计的,国库的,国库岁入的
参考例句:
  • The increase of taxation is an important fiscal policy.增税是一项重要的财政政策。
  • The government has two basic strategies of fiscal policy available.政府有两个可行的财政政策基本战略。
13 stimulus 3huyO     
n.刺激,刺激物,促进因素,引起兴奋的事物
参考例句:
  • Regard each failure as a stimulus to further efforts.把每次失利看成对进一步努力的激励。
  • Light is a stimulus to growth in plants.光是促进植物生长的一个因素。
14 vaccine Ki1wv     
n.牛痘苗,疫苗;adj.牛痘的,疫苗的
参考例句:
  • The polio vaccine has saved millions of lives.脊髓灰质炎疫苗挽救了数以百万计的生命。
  • She takes a vaccine against influenza every fall.她每年秋季接种流感疫苗。
15 prospects fkVzpY     
n.希望,前途(恒为复数)
参考例句:
  • There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
  • They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
16 envoy xoLx7     
n.使节,使者,代表,公使
参考例句:
  • Their envoy showed no sign of responding to our proposals.他们的代表对我方的提议毫无回应的迹象。
  • The government has not yet appointed an envoy to the area.政府尚未向这一地区派过外交官。
17 retailers 08ff8df43efeef1abfd3410ef6661c95     
零售商,零售店( retailer的名词复数 )
参考例句:
  • High street retailers reported a marked increase in sales before Christmas. 商业街的零售商报告说圣诞节前销售量显著提高。
  • Retailers have a statutory duty to provide goods suitable for their purpose. 零售商有为他们提供符合要求的货品的法定义务。
18 coupons 28882724d375042a7b19db1e976cb622     
n.礼券( coupon的名词复数 );优惠券;订货单;参赛表
参考例句:
  • The company gives away free coupons for drinks or other items. 公司为饮料或其它项目发放免费赠券。 来自辞典例句
  • Do you have any coupons? 你们有优惠卡吗? 来自英汉 - 翻译样例 - 口语
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   cri  中国电台
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴