英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语博客:ESL Podcast 804 – Dealing with Time Changes in Scheduling

时间:2012-10-13 06:03来源:互联网 提供网友:jpstudy   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Danny: Don’t bother looking for next year’s meeting calendar. I’m still working on it.

 
  Tessa: What’s taking so long?
 
  Danny: This is my first time scheduling all of the major meetings for this company and I’m getting thrown off by all of the things I have to keep in mind. For instance1, our bylaws say that we have to have a management meeting every 60 days. This is a leap year, so do I have to take that into account?
 
  Tessa: That’s a tough one. I’m not sure.
 
  Danny: And what about daylight saving2 time? I have to remember when clocks will be set ahead and back.
 
  Tessa: That’s easy. My high school teacher taught us to remember it with a simple phrase: “fall back and spring ahead.”
 
  Danny: Okay, but that doesn’t help me with dates. Apparently3, daylight saving time changes on different dates in different countries. And I have to factor in time zones to set the time for each meeting, with meeting times that work for each international office that will be participating.
 
  Tessa: You’re right, it’s a tall order, but you do know that someone has done this before? You don’t have to reinvent the wheel.
 
  Danny: Yeah, Carl set the meeting calendar last year, but he left the company last month.
 
  Tessa: Can’t you just take last year’s meeting calendar and fudge it?
 
  Danny: Why do you think Carl is no longer with the company?
 
  Tessa: Ah.
 
  Script4 by Dr. Lucy Tse

点击收听单词发音收听单词发音  

1 instance 66oxM     
n.例,例证,实例
参考例句:
  • Can you quote me a recent instance?你能给我举一个最近的例子吗?
  • He's a greedy boy,yesterday,for instance,he ate all our biscuits!他是个贪吃的孩子――比如,他昨天把我们的饼干都吃了!
2 saving XjYzGK     
n.节省,节约;[pl.]储蓄金,存款
参考例句:
  • Energy saving is term strategic policy of our country.节约能源是我国长期的战略国策。
  • Old-fashioned housewives were usually very saving.旧时的家庭主妇通常都很节俭。
3 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
4 script 2Z4x4     
n.剧本,广播稿;文字体系;笔迹,手迹
参考例句:
  • It's easy to identify his script.他的笔迹容易辨认。
  • The script is massaged into final form.这篇稿子经过修改已定稿。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴