英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

打工姐妹花第二季 第7期:麦克斯的神推理

时间:2017-09-01 00:37来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   I'm not getting that cup. 我才不会去买那奖杯

  What? Then why did you say you would? 什么?那你干嘛答应他你会买?
  You can't tell a man in prison "no". He'll hang himself with his belt. 不可以拒绝在坐牢的人啊。他会用皮带上吊的。
  It happened to you twice already. 你都碰过两次了
  We have to go get that cup. Why? 我们一定得去买回那个奖杯。为什么?
  There's money in the cup. 奖杯里有钱
  What are you talking about? 这话什么意思
  He said we needed it for our future, then he winked1. 他说你的未来需要那个奖杯,然后眨了眼。
  It was either that, or he was hitting on me, which, I'm not gonna lie, I wouldn't hate. 不是暗指有钱,就是他在对我放电,坦白说,那样也不赖。
  How would he even hide money in a cup, Nancy Drew? 他为什么要藏钱在奖杯里啊,神探南茜?
  Well, what does a loving cup look like? Is it like a bowling2 trophy3? 那纪念杯长什么样子?跟保龄球奖杯差不多吗?
  How dare you. 你居然贬低我的奖杯
  Does it have, like, a wood base? 是不是有个木头底座啦
  Yup, I used to hide my stash4 in my mother's bowling trophy. 没错了,我以前也藏大麻在我妈的奖杯底座。
  And you're telling me the man who invented a way 你觉得一个能够想出方法
  to defraud5 most of New York isn't as clever as a stoned 12-year-old with a butter knife? 骗尽大半个纽约的天才,想不到十二岁嗑药妹就能想出的法子吗?
  Well, it was weird6 how it was all about the cup and so little about the pumpkin7 spice cupcake. 他都不听我说小蛋糕,只顾着说奖杯,的确有点古怪。
  Right? And you don't think your father who spent a fortune to turn you into a sculpture, 对吧?而且你觉得那位愿意花大钱来做你的雕像,
  presumably nude8, wouldn't try to figure out a way to take care of his only daughter? 可能还是裸体雕像的老爸,不会想办法给女儿留后路吗?
  The man's a criminal genius, and he found a way to put money for your future in the cup, 他是个犯罪天才,他想到这个替你未来留后路的方法,
  and clearly, that's why he dragged me out to prison, 所以他才要我千里迢迢地过来谈
  because he knows you'll do what I say 因为他知道你会听我的话
  'cause I'm the boss of you, and pretty soon, I'm gonna be your stepmom. 因为我是你的老大,而且很快还会升级成你继母。
  I hear what you're saying, but I just have one big question. 你的意思我明白了,但我有个重要的问题。
  How much are we willing to bid? 要花多少钱来标这纪念杯吗
  No, about my disguise. I know I'm a brunette, but do I have bangs? 不是,是我的易容。我可以扮个褐发妞,但要留刘海吗?

点击收听单词发音收听单词发音  

1 winked af6ada503978fa80fce7e5d109333278     
v.使眼色( wink的过去式和过去分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮
参考例句:
  • He winked at her and she knew he was thinking the same thing that she was. 他冲她眨了眨眼,她便知道他的想法和她一样。
  • He winked his eyes at her and left the classroom. 他向她眨巴一下眼睛走出了教室。 来自《现代汉英综合大词典》
2 bowling cxjzeN     
n.保龄球运动
参考例句:
  • Bowling is a popular sport with young and old.保龄球是老少都爱的运动。
  • Which sport do you 1ike most,golf or bowling?你最喜欢什么运动,高尔夫还是保龄球?
3 trophy 8UFzI     
n.优胜旗,奖品,奖杯,战胜品,纪念品
参考例句:
  • The cup is a cherished trophy of the company.那只奖杯是该公司很珍惜的奖品。
  • He hung the lion's head as a trophy.他把那狮子头挂起来作为狩猎纪念品。
4 stash zFmya     
v.藏或贮存于一秘密处所;n.隐藏处
参考例句:
  • Stash away both what you lost and gained,for life continues on.将得失深藏心底吧,为了那未来的生活。
  • That's supposed to be in our private stash.这是我的私人珍藏。
5 defraud Em9zu     
vt.欺骗,欺诈
参考例句:
  • He passed himself off as the managing director to defraud the bank.他假冒总经理的名义诈骗银行。
  • He is implicated in the scheme to defraud the government.他卷入了这起欺骗政府的阴谋。
6 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
7 pumpkin NtKy8     
n.南瓜
参考例句:
  • They ate turkey and pumpkin pie.他们吃了火鸡和南瓜馅饼。
  • It looks like there is a person looking out of the pumpkin!看起来就像南瓜里有人在看着你!
8 nude CHLxF     
adj.裸体的;n.裸体者,裸体艺术品
参考例句:
  • It's a painting of the Duchess of Alba in the nude.这是一幅阿尔巴公爵夫人的裸体肖像画。
  • She doesn't like nude swimming.她不喜欢裸泳。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   打工姐妹花
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴