英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力文摘 English Digest 548、远古贝壳知晓过去?

时间:2012-10-18 05:57来源:互联网 提供网友:jpstudy   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Scientists Use Ancient Shells To Learn About The Past

 
  If you were traveling from the United States to Singapore, a guide book could tell you what sort of climate to expect. But if, like paleontologists and geologists1, you needed to know what the weather was like in Singapore tens of millions of years ago, you’d have to consult a different source.
 
  By examining the chemistry of shell fossils2, researchers can discover what temperatures were like in ancient climates.
 
  Oxygen provides the key to finding out about ancient temperatures. Oxygen comes in two different forms — heavy and light. By determining the ratio of the two different types of oxygen in the fossils, researchers can make an educated guess at the temperature of the environment the animals lived in.
 
  Both types of oxygen are found in carbon dioxide, which is found both in the atmosphere and in water. The amount of carbon dioxide water contains depends on the temperature of the water. Cooler water contains more carbon dioxide.
 
  But as the water warms, carbon dioxide gas escapes. Carbon dioxide made of the lighter3 oxygen escapes at cooler temperatures, leaving more carbon dioxide made of the heavy oxygen in the water. At warmer temperatures, carbon dioxide made of heavy oxygen begins to escape, leaving less heavy oxygen in the water.
 
  Since animals living in the ocean use the carbon and oxygen that remains4 in the water to build their shells, the shells of animals that lived in a cool climate contain more heavy oxygen.
 
  By grinding5 up the shells and determining how much of each type of oxygen they contain, researchers can learn what temperatures were like in ancient environments.
 
  科学家通过远古贝壳知晓过去
 
  如果你从美国去新加坡,查看一下旅行手册就能知道那里什么气候了。但是如果你需要像古生物学家或地理学家那样了解几千万年前新加坡的气候,你需要参阅另外一种东西。
 
  通过研究贝壳化石的化学成分,研究人员可以发现远古时期的温度大致如何。
 
  氧元素为发现远古时期的温度提供了钥匙。氧元素有两种存在形式-重氧和轻氧。通过测定两种氧原子在化石中的比例,研究人员可以对这种生物所处环境的温度做出较有根据的推断。
 
  这两种氧原子均可发现于二氧化碳中,后者在大气和水中都存在。水中二氧化碳含量取决于水的温度。水温越低,它可含的二氧化碳越高。
 
  当水变暖时,二氧化碳气体会逸出。由于轻氧原子构成的二氧化碳可在较低温度逸出,使水中留下的多是重氧原子构成的二氧化碳。在更高温度下,由重氧原子构成的二氧化碳也开始逸出,使水中所含重氧原子减少。
 
  由于海洋生物使用水中的碳和氧构筑它们的壳,因此在较冷气候下生存的生物的外壳会含有更多的重氧原子。
 
  通过研磨贝壳并测定其各种氧原子的含量,研究人员就可以知道远古环境下温度如何了。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 geologists 1261592151f6aa40819f7687883760a2     
地质学家,地质学者( geologist的名词复数 )
参考例句:
  • Geologists uncovered the hidden riches. 地质学家发现了地下的宝藏。
  • Geologists study the structure of the rocks. 地质学家研究岩石结构。
2 fossils d5d4f38112df7c0c06bad64ca6f85f2a     
n.化石( fossil的名词复数 );老顽固;食古不化的人;老古董(老人)
参考例句:
  • fossils over two million years old 两百多万年的化石
  • The geologist found many uncovered fossils in the valley. 在那山谷里,地质学家发现了许多裸露的化石。 来自《简明英汉词典》
3 lighter 5pPzPR     
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
参考例句:
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
4 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
5 grinding a6c90b548f82ce1dde5ef853d105cd86     
adj.磨的,磨擦的,碾的v.磨碎,嚼碎( grind的现在分词 );旋转开动;压迫,折磨
参考例句:
  • The powerful lords were guilty of grinding the villagers under their heels. 那些大领主的罪过是以权势欺压村民。 来自《简明英汉词典》
  • This old mill has been grinding away for over 50 years. 50多年来,这间老磨坊一直在磨粮食。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴