英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语名人堂:章子怡

时间:2016-08-12 06:41来源:互联网 提供网友:yajing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 章子怡(Zhang Ziyi),电影演员,2000年毕业于中央戏剧学院。

1998年被张艺谋发掘,主演的电影《我的父亲母亲》荣获第50届柏林国际电影节银熊奖而一举成名。1999年主演的电影《卧虎藏龙》荣获第73届奥斯卡、第58届金球奖等最佳外语片奖,因此跻身国际影坛[1]  。2005年主演斯皮尔伯格监制的电影《艺伎回忆录》,成为首位担任好莱坞A级制作大片女主角的华人影星,该片获得第78届奥斯卡三项大奖,章子怡成为主演电影两度荣获奥斯卡奖的华人演员,并入围美国电影金球奖、英国电影学院奖、美国演员工会奖等全部“奥斯卡三大风向标”影后[2]  ;同年登上《Vanity Fair》封面、第四次登上《时代周刊》封面并上榜“影响世界的100人”,同年入选“中国电影百年百位优秀演员”。[3-4]  2010年被亚洲电影博览会授予“21世纪前十年亚洲最杰出女演员”称号[5]  。
2013年,凭借主演的电影《一代宗师》而荣获金马奖、金像奖、百花奖、亚太电影节、亚洲电影大奖等超过12座大奖,[6]  成为获得“大众电影百花奖、中国电影华表奖、中国电影金鸡奖、香港电影金像奖、台湾电影金马奖”等全部华语五大电影奖影后的女演员[7]  ,并创造了华语影坛凭借一部电影荣膺影后次数最多的记录。[8-9] 
自2005年起章子怡担任奥斯卡终身评委,并连续担任第77和78届奥斯卡颁奖嘉宾;自2006年起三次担任戛纳国际电影节评委。演艺事业外,章子怡担任中国电影推广大使,在海外积极参与推广宣传华语电影。2015年12月27日,章子怡产下一女。
 
Zhang Ziyi, born in Beijing in 1979, is an actress who has worked with the best directors, both in her native China and in America. She said she would have become a kindergarten teacher if she hadn't got into acting1. She has starred in many movies that have been worldwide hits and has won a string of awards.
 
When Zhang was 11, her parents sent her to the Beijing Dance Academy. They wanted their only child to be a star. She had a rough time there and on one occasion she ran away. She remembers the other girls being overly competitive and talking behind each other’s backs. She graduated and joined the prestigious2 Central Academy of Drama, China’s top acting college.
 
Zhang soon received many movie role offers. She got her first role in 1999 when she was 19, in ‘The Road Home’. A year later she rose to fame as the character Jen in Ang Lee’s ‘Crouching Tiger, Hidden Dragon’. She won international awards for best supporting actress. In 2001, she appeared in Rush Hour 2, even though she couldn’t speak English.
 
Zhang’s next international hit was as Sayuri in ‘Memoirs of a Geisha’. She received many nominations3 for best actress awards. She had also learnt English, helped by listening to Eminem songs. She said it was only later that she understood “how rude” the lyrics4 were. In 2006, Zhang became the youngest jury member to sit at the Cannes Film Festival.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
2 prestigious nQ2xn     
adj.有威望的,有声望的,受尊敬的
参考例句:
  • The young man graduated from a prestigious university.这个年轻人毕业于一所名牌大学。
  • You may even join a prestigious magazine as a contributing editor.甚至可能会加入一个知名杂志做编辑。
3 nominations b4802078efbd3da66d5889789cd2e9ca     
n.提名,任命( nomination的名词复数 )
参考例句:
  • Nominations are invited for the post of party chairman. 为党主席职位征集候选人。 来自《简明英汉词典》
  • Much coverage surrounded his abortive bids for the 1960,1964, and 1968 Republican Presidential nominations. 许多消息报道都围绕着1960年、1964年和1968年他为争取提名为共和党总统候选人所做努力的失败。 来自辞典例句
4 lyrics ko5zoz     
n.歌词
参考例句:
  • music and lyrics by Rodgers and Hart 由罗杰斯和哈特作词作曲
  • The book contains lyrics and guitar tablatures for over 100 songs. 这本书有100多首歌的歌词和吉他奏法谱。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力  听力教程  英语学习
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴