英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

访谈录 2012-09-06&09-08 《绯闻女孩》凯莉.卢瑟福争夺抚养权

时间:2013-04-11 06:37来源:互联网 提供网友:gmeng   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
听力内容有不详尽之处啊,欢迎大家留言讨论,纠正。谢谢
 

在线英语听力室http://www.tingroom.com

 Gossip Girls' Star Kelly Rutherford's Custody1 Battle

We are Join with by  our legal analyst2 Dan Abrams, and Dan, I tell you I’ve not seeing you actually this outrage3 sometimes.
It’s hard to believe this right, what you are talking about, 2 American kids, age 5 and 3, affective been shipped-France just for this summer, but affectively been shipped-France be with their father, why? Because he got kids in that country, so, now, the mother, Kelly Rutherford has to fly to France to see her kids because he got kids got this country, no allegation of wrong doing on her part or his part of parents, simply I think this judge affectively look this kids like travelling age, basically see why you know it will be easier for her to travel here rather than for him, he can’t come to United States, no
We heard the name, we heard that point made of piece,  do you really think the judge just think, hey, she can jump the private plane be there Monaca 
It’s not quite what the judge said, but is there is the things, that, yes, show be able to make there, show be able to work it out , and I don’t think this is a fair way to look this kids, I mean, one of things we are talking about with this case was how hard his job out changing, that’s a growing ending, she may have certainty in her life with regard to travel , judge disregard it, I think a bit been a man ,mother did a different story, 
Quickly, this Kelly Rutherford would appeal 
Yes, absolutely she should appeal, we will see how it goes but I can’t understand how this judge came to this ruling in this case with American citizen turn now being shipped France 
You got lots of understanding look for that

点击收听单词发音收听单词发音  

1 custody Qntzd     
n.监护,照看,羁押,拘留
参考例句:
  • He spent a week in custody on remand awaiting sentence.等候判决期间他被还押候审一个星期。
  • He was taken into custody immediately after the robbery.抢劫案发生后,他立即被押了起来。
2 analyst gw7zn     
n.分析家,化验员;心理分析学家
参考例句:
  • What can you contribute to the position of a market analyst?你有什么技能可有助于市场分析员的职务?
  • The analyst is required to interpolate values between standards.分析人员需要在这些标准中插入一些值。
3 outrage hvOyI     
n.暴行,侮辱,愤怒;vt.凌辱,激怒
参考例句:
  • When he heard the news he reacted with a sense of outrage.他得悉此事时义愤填膺。
  • We should never forget the outrage committed by the Japanese invaders.我们永远都不应该忘记日本侵略者犯下的暴行。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴