英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《复仇》 第232期:伪造的感情

时间:2019-04-17 02:37来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Miss Emily, I thought we had an agreement-- 艾米莉小姐  我以为我们说好了的

Hands against the fence1, Tyler. 把手放在栏杆上  泰勒
Yeah, okay, okay, okay. 好的  好的  好的
Where's my money? 给我的钱呢
I'll let you know when I'm satisfied2 等我确认你把所有东西都带来了
that everything's here. 自然会告诉你
Where's Amanda? 阿曼达在哪里
She can tell you herself when I'm satisfied 等我确认你把我要的钱带来了
that you brought my money. 我会让她自己跟你说的
And the box? 盒子在哪
The box is in the trunk. 盒子在后备箱里
Get Amanda on the phone. 给阿曼达打电话
With pleasure. 乐意效劳
You know, that Amanda is one loyal3 customer. 那个阿曼达可真是忠心耿耿
Even after everything I showed her 即便我向她证明了
about how you played her for a fool, 你是在把她当傻瓜耍
she still wouldn't believe me. 她还是不肯相信
You must have really done a number on her head. 你对她洗脑很彻底啊
Hey, Mandy. Uh, I got your B.F.F. Here. 喂  曼达  我找到你的好姐妹了
Let me talk to her. 我来跟她说
Yeah, go for it. 行  说吧
She's actually right behind you. 其实她就站在你身后呢
Who's the fool now? 现在看看谁才是傻瓜
Amanda, Tyler is crazy. 阿曼达  泰勒是个疯子
I don't know what lies he's told you, 我不知道他给你说了什么
But you need to listen to me-- 但你得听我说
No, you listen to me. 不  该你听我说
I've sacrificed everything for you. 我为你牺牲了一切
I gave you my name. 我把名字都给你了
And what did you do? 可你干了什么
You took away the one thing in my entire life 你剥夺了我生命中
that meant anything to me. 最重要的感情
I had to protect Jack4 from all of this. 我得保护杰克不受牵连
I was talking about you and me. 我说的是你我之间的感情
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 fence ykexe     
n.围墙,剑术;v.用篱笆围住,练习剑术,防护;[计算机]栅栏
参考例句:
  • They put a fence around the garden.他们在园子的周围建起了篱笆。
  • The thief jumped himself over a fence and escaped.贼纵身跃过篱笆逃走了。
2 satisfied YjLzFT     
adj.满意的,满足的;清偿过的;确信的,毫无疑问的v.使满意( satisfy的过去式和过去分词)
参考例句:
  • She's never satisfied with what she's got. 她对自己的所得从不感到满足。
  • He had a self-satisfied smirk on his face. 他脸上挂着得意扬扬的笑容。
3 loyal VAtxw     
adj.忠诚的,忠心的
参考例句:
  • He is a loyal friend.他是一位忠诚的朋友。
  • I judge him to be loyal.我认为他很忠诚。
4 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   复仇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴