英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《复仇》第17集 第13期:替罪羊

时间:2019-05-10 02:41来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 I'll think about it. 我会考虑的

Apologies for the cloak and dagger1. 很抱歉带你来这么隐蔽的地方
I know this place wasn't easy to find. 我知道这个地方不好找
No, I'm just happy to see you. 没关系  我很高兴能见到你
I've been... worried since we last spoke2. 自从上次见面后  我一直很担心
Well, I have to admit, 我得承认
As much as I hate involving you in all of this... 尽管我很不想让你卷入到这些事中
it's, uh, it's a huge relief, 但是  能够再次向你倾诉
being able to confide3 in you again. 这让我感到轻松多了
Have you found a solution 你有没有找到办法来
- to your... - Here you are, sir. -解决你的...  -您的饮料  先生
Problem? 问题
I'm sorry, but they've chosen Aiden to take the fall... 我很抱歉  他们选了艾登来做替罪羊
If it comes to that. 如果真到了这一步
Look, Emily, you need to know, 艾米莉  你得知道
this wasn't about jealousy4. 这不是因为我吃他的醋
It was the circumstances. 是形势所迫
All right, taking my father's seat on the board 他接替了我老爸在董事会的席位
made him the best option. 这让他成了替罪羊的最佳人选
Any idea what they're planning? 你知道他们在计划什么吗
No, I... I'm still digging there. 不知道  我还在调查
Listen, I promise, 我保证
I'll make sure you're safe, okay? 我不会让你有事的  好吗
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 dagger XnPz0     
n.匕首,短剑,剑号
参考例句:
  • The bad news is a dagger to his heart.这条坏消息刺痛了他的心。
  • The murderer thrust a dagger into her heart.凶手将匕首刺进她的心脏。
2 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
3 confide WYbyd     
v.向某人吐露秘密
参考例句:
  • I would never readily confide in anybody.我从不轻易向人吐露秘密。
  • He is going to confide the secrets of his heart to us.他将向我们吐露他心里的秘密。
4 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   复仇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴