英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《复仇》第20集第24期:自有分寸

时间:2019-05-15 02:59来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 But I thought he was your insurance policy 我还以为他是你的保险选择

in case something went wrong. 以防万一
I found out that his father was the one 我查到他父亲
who put that bomb on flight 1-9-7, 是炸毁197号航班的凶手
a fact that he went to great lengths to conceal1. 他极力隐瞒这一点
Where did you get this information? 你是怎么知道的
Well, his ex-employer sent me his personnel2 file. 他的旧上司提供了他的个人信息
- Takeda? - Yeah. -武田  -对
Darling. Could we have a word? 亲爱的  能和你谈谈吗
Go ahead. 说吧
Yes, of course. 当然
Well, I wanted to apologize for my reaction to the news. 我为听到你们订婚消息时的失态道歉
I'm afraid I just couldn't mask my surprise. 我掩饰不住当时的惊讶
I think you mean judgment3. 是忍不住要反对吧
Oh, silly. 说什么傻话
So I have here a check for the funds you requested, in full. 这张支票里是你要的全部资金
Well, thanks very much. We appreciate that, dad. 我们非常感激你  爸爸
Thank you so much for your support, Conrad. 非常感谢你的支持  康拉德
You know, there is still time 你还有机会
for you to heed4 your old man's advice, 考虑你爸的建议
leave this right where it is. 别动这笔钱
I know what I'm doing. 我自有分寸
And if you know what you're doing, 如果你也有分寸
you'll take Mathis off the A.C.F. account 就该在明天外国银行开门前
before the foreign banks open tomorrow. 将马西斯从阿曼达·克拉克基金会除名
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
2 personnel YMsxM     
n.[总称]人员,员工,人事部门
参考例句:
  • The personnel are not happy to change these rules.全体工作人员对改变这些规定很不高兴。
  • Personnel has lost my tax forms.人事部门把我的税收表格给弄丢了。
3 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
4 heed ldQzi     
v.注意,留意;n.注意,留心
参考例句:
  • You must take heed of what he has told.你要注意他所告诉的事。
  • For the first time he had to pay heed to his appearance.这是他第一次非得注意自己的外表不可了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   复仇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴