英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

经济学人:防止伪造 英国新推一英镑硬币(2)

时间:2017-06-20 01:34来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   It also boasts a hologram-like “latent image” that changes from a pound symbol to a “1” when the coin is tilted1.

  它还具有类似全像型的“潜像”,使得当硬币倾斜时会从英镑的符号变成“1”。
  Then there is what the mint calls “covert” security: a layer embedded2 in the coin which is understood to respond to signals of different frequencies (the mint is understandably saying little about it).
  这也就是皇家造币厂所称的“隐蔽”安全:新硬币嵌有一层被人理解是为回应不同频率信号皇家造(币厂不谈论它,这可以理解)。
  Authenticity3 can be verified by scanners at banks and in vending4 machines.
  在银行和自动售货机里,假币能够被扫描仪检测出来。
  英国新推一英镑硬币1.jpeg
  To take advantage of this new feature, Britain's half a million or so vending machines are being refitted with electromagnetic-signature detectors5.
  为利用新功能的优势,应该约50万自动售货机重新装置电磁特征探测器。
  Supermarkets have been replacing coin slots in trolleys6.
  大超市已经替换了手推车里的投币口。
  Adam Lawrence, the mint's chief executive, claims the new coin is the most secure ever.
  皇家造币厂的首席执行官亚当·劳伦斯称新硬币是有史以来最安全的硬币。
  As well as foiling fakers, its state-of-the-art features might also stoke foreign demand.
  使用最先进技术的特点可能既挫败造假者,也激起外国需求。
  The Treasury-owned coin-striker not only provides domestic currency but competes in tenders for overseas contracts, too.
  财政部拥有的硬币标本不仅提供本国货币,而且还为海外合同参加投标。
  In a typical year, three-quarters of its coins are sent abroad.
  通常情况下,硬币的四分之三被送往国外。
  Its customers include Bosnia, Costa Rica and Hong Kong.
  其消费者包括波斯尼亚,哥斯达黎加和香港。
  With all the talk of cash becoming ever more digital, some might wonder whether it is worth investing 1.vending machines 自动贩售机
  例句:Gates and ticket vending machines will be supervised from a central computer system.
  门禁和自动售票机将由中央计算机系统进行监控。
  2.take a look 看一下
  例句:In case you think I was incautious, take a look at the map.
  如果你认为我不够仔细,就自己看看地图。
  3.going up 上涨
  例句:He noticed a new building going up near Whitaker Park.
  他注意到惠特克公园附近正在兴建一幢新楼。
  4.take advantage of 利用
  例句:We can take advantage of new technology more quickly by farming out computer operations
  把计算机业务分包出去,我们就可以更快地利用新技术。o much time and money in making physical coins harder to copy and more durable7.
  随着现金变得更加数字化的热论,一些人可能会猜想在制造更难复制和更耐用的硬币上投资这么多时间和金钱是否值得。
  They should take a look at the statistics, says Mr Lawrence: both the value and volume of the notes and coins that are circulating in Britain is still going up each year.
  亚当·劳伦斯说,他们应该仔细看看数据,在英国,纸币与硬币的价值和数量仍然每年都在上涨。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 tilted 3gtzE5     
v. 倾斜的
参考例句:
  • Suddenly the boat tilted to one side. 小船突然倾向一侧。
  • She tilted her chin at him defiantly. 她向他翘起下巴表示挑衅。
2 embedded lt9ztS     
a.扎牢的
参考例句:
  • an operation to remove glass that was embedded in his leg 取出扎入他腿部玻璃的手术
  • He has embedded his name in the minds of millions of people. 他的名字铭刻在数百万人民心中。
3 authenticity quyzq     
n.真实性
参考例句:
  • There has been some debate over the authenticity of his will. 对于他的遗嘱的真实性一直有争论。
  • The museum is seeking an expert opinion on the authenticity of the painting. 博物馆在请专家鉴定那幅画的真伪。
4 vending 9e89cb67a07fe419b19a6bd5ee5210cc     
v.出售(尤指土地等财产)( vend的现在分词 );(尤指在公共场所)贩卖;发表(意见,言论);声明
参考例句:
  • Why Are You Banging on the Vending Machine? 你为什么敲打这台自动售货机? 来自朗文快捷英语教程 2
  • Coca-Cola had to adapt almost 300,000 vending machines to accept the new coins. 可口可乐公司必须使将近三十万台自动贩卖机接受新货币。 来自超越目标英语 第5册
5 detectors bff80b364ed19e1821aa038fae38df83     
探测器( detector的名词复数 )
参考例句:
  • The report advocated that all buildings be fitted with smoke detectors. 报告主张所有的建筑物都应安装烟火探测器。
  • This is heady wine for experimenters using these neutrino detectors. 对于使用中微子探测器的实验工作者,这是令人兴奋的美酒。 来自英汉非文学 - 科技
6 trolleys 33dba5b6e3f09cae7f1f7f2c18dc2d2f     
n.(两轮或四轮的)手推车( trolley的名词复数 );装有脚轮的小台车;电车
参考例句:
  • Cars and trolleys filled the street. 小汽车和有轨电车挤满了街道。 来自《简明英汉词典》
  • Garbage from all sources was deposited in bins on trolleys. 来自各方的垃圾是装在手推车上的垃圾箱里的。 来自辞典例句
7 durable frox4     
adj.持久的,耐久的
参考例句:
  • This raincoat is made of very durable material.这件雨衣是用非常耐用的料子做的。
  • They frequently require more major durable purchases.他们经常需要购买耐用消费品。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   经济学人
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴