英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

经济学人: 海洋生物的隐身斗篷 (2)

时间:2018-12-05 05:05来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   The deep ocean has other sources of light than astronomical1 bodies, though. 除了天体,深海还有其他光源。

  Three-quarters of marine2 organisms off the coast of California produce their own, and that is probably true in most oceans, 加利福尼亚沿岸3/4的海洋生物会发光,大部分海洋情况都是如此,
  says Steve Haddock of the Monterey Bay Aquarium3 Research Institute. 蒙特雷湾水族馆研究所的史蒂夫·哈多克说道。
  Recently, Dr Haddock brought back the first full-colour high-definition videos of bioluminescence in the abyss. 最近,哈多克博士带回了关于深海生物光的首部彩色高清录像。
  At a meeting in Monterey, in September, he offered a preview. Sea cucumbers, normally pale and beige, rippled4 with waves of blue bioluminescence. 在九月蒙特雷的一次会议上,他播放了该视频。海洋海参类通常是浅色和浅棕色的,它们会微微泛起蓝色生物光。
  A shimmery5 gold viperfish, when disturbed by Dr Haddock's remotely operated submarine, suddenly switched its lights on, covering every detail in its skin. 闪闪发光的金色蝰鱼受到哈多克博士的远程操控潜水艇打扰后,突然发光,全身每一寸皮肤都被光覆盖。
  A jellyfish displayed swirling6 blue pinwheels. A brittleworm glowed yellow. 水母亮出了自己的蓝色旋转风车。海蛇尾发出黄色的光。
  Dr Haddock hopes his new submarine borne camera will grant him a better understanding of how animals use bioluminesce in the deep. 哈多克博士希望他的潜水艇运载摄影机可以让他对深海动物如何利用生物光有更好的理解。
  Some predators7, for instance, employ glowing lures8 to attract prey9. Others produce pulses of light to illuminate10 their targets 例如,一些捕食者利用发光的鱼饵吸引猎物。其他捕食者会产生脉冲强光照亮它们的目标
  —in which case, from the prey's point of view, having an invisibility cloak has obvious advantages. —在这种情况下,从猎物的角度来讲,拥有一件隐身斗篷就占据绝对优势。
  Some organisms use bioluminescence as a defence mechanism11. Lighting12 up an attacker can make it more vulnerable to the attentions of others. 一些生物体利用生物光作为一种防御机制。照亮袭击者可以让它们不那么容易引起其他生物的注意。
  And there are times when switching the lights on is a better camouflage13 than absorbing light. 有时产生光是一种比吸收光更好的伪装。
  Watases lanternfish are generally hunted by predators that strike from below. 渡濑眶灯鱼通常会被来自下方的捕食者袭击捕获。
  It may seem surprising, therefore, that among the light-producing cells distributed across their bodies 这看似让人意外,在分布它们全身的发光细胞中
  they have a set that point downward from their bellies14 towards the sea floor. They also, however, have light-sensing cells pointing upwards15 on their backs. 有一种细胞从它们的肚皮处向下指向海底。但它们背部还有一种光敏细胞指向上。
  At the meeting in Monterey José Paitio, of Chubu University in Japan, described how the two sets of cells work together. 在蒙特利会议上,来自日本中部大学的 José Paitio描述了两类细胞是如何合作的。
  The dorsal16 ones sense the colour and intensity17 of light filtering downwards18. 背部细胞感知颜色以及下方过滤光的强度。
  The ventral ones respond to that signal, generating exactly the amount of light required to blend in, 腹部细胞对这种信号做出反应,产生混合所需的确切数量的光
  so that the fish disappears from view when seen from underneath19. A truly bright idea. 当从下边往上边看时,这条鱼就消失在了视野中。这真是个好主意。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 astronomical keTyO     
adj.天文学的,(数字)极大的
参考例句:
  • He was an expert on ancient Chinese astronomical literature.他是研究中国古代天文学文献的专家。
  • Houses in the village are selling for astronomical prices.乡村的房价正在飙升。
2 marine 77Izo     
adj.海的;海生的;航海的;海事的;n.水兵
参考例句:
  • Marine creatures are those which live in the sea. 海洋生物是生存在海里的生物。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
3 aquarium Gvszl     
n.水族馆,养鱼池,玻璃缸
参考例句:
  • The first time I saw seals was in an aquarium.我第一次看见海豹是在水族馆里。
  • I'm going to the aquarium with my parents this Sunday.这个星期天,我要和父母一起到水族馆去。
4 rippled 70d8043cc816594c4563aec11217f70d     
使泛起涟漪(ripple的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The lake rippled gently. 湖面轻轻地泛起涟漪。
  • The wind rippled the surface of the cornfield. 微风吹过麦田,泛起一片麦浪。
5 shimmery 504a84b9c4180ea3174af07b38011b6c     
adj.微微发亮的
参考例句:
  • Apply shimmery shadow over eyelids and finish with black mascara. 用发光的眼影涂在眼皮上,最后用黑色睫毛油。 来自互联网
  • And see your shimmery eyes again. 又见你如水的眼睛。 来自互联网
6 swirling Ngazzr     
v.旋转,打旋( swirl的现在分词 )
参考例句:
  • Snowflakes were swirling in the air. 天空飘洒着雪花。 来自《现代汉英综合大词典》
  • She smiled, swirling the wine in her glass. 她微笑着,旋动着杯子里的葡萄酒。 来自辞典例句
7 predators 48b965855934a5395e409c1112d94f63     
n.食肉动物( predator的名词复数 );奴役他人者(尤指在财务或性关系方面)
参考例句:
  • birds and their earthbound predators 鸟和地面上捕食它们的动物
  • The eyes of predators are highly sensitive to the slightest movement. 捕食性动物的眼睛能感觉到最细小的动静。 来自《简明英汉词典》
8 lures 43e770a1168e7235f5138d9f36ecd3b5     
吸引力,魅力(lure的复数形式)
参考例句:
  • He left home because of the lures of life in the city. 他离家是由于都市生活的诱惑。
  • Perhaps it is the desire for solitude or the chance of making an unexpected discovery that lures men down to the depths of the earth. 可能正是寻觅幽静的去处,或者找个猎奇的机会的欲望引诱着人们进入地球的深处。
9 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
10 illuminate zcSz4     
vt.照亮,照明;用灯光装饰;说明,阐释
参考例句:
  • Dreams kindle a flame to illuminate our dark roads.梦想点燃火炬照亮我们黑暗的道路。
  • They use games and drawings to illuminate their subject.他们用游戏和图画来阐明他们的主题。
11 mechanism zCWxr     
n.机械装置;机构,结构
参考例句:
  • The bones and muscles are parts of the mechanism of the body.骨骼和肌肉是人体的组成部件。
  • The mechanism of the machine is very complicated.这台机器的结构是非常复杂的。
12 lighting CpszPL     
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
参考例句:
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
13 camouflage NsnzR     
n./v.掩饰,伪装
参考例句:
  • The white fur of the polar bear is a natural camouflage.北极熊身上的白色的浓密软毛是一种天然的伪装。
  • The animal's markings provide effective camouflage.这种动物身上的斑纹是很有效的伪装。
14 bellies 573b19215ed083b0e01ff1a54e4199b2     
n.肚子( belly的名词复数 );腹部;(物体的)圆形或凸起部份;腹部…形的
参考例句:
  • They crawled along on their bellies. 他们匍匐前进。
  • starving children with huge distended bellies 鼓着浮肿肚子的挨饿儿童
15 upwards lj5wR     
adv.向上,在更高处...以上
参考例句:
  • The trend of prices is still upwards.物价的趋向是仍在上涨。
  • The smoke rose straight upwards.烟一直向上升。
16 dorsal rmEyC     
adj.背部的,背脊的
参考例句:
  • His dorsal fin was down and his huge pectorals were spread wide.它的脊鳍朝下耷拉着,巨大的胸鳍大张着。
  • The shark's dorsal fin was cut off by the fisherman.鲨鱼的背鳍被渔夫割了下来。
17 intensity 45Ixd     
n.强烈,剧烈;强度;烈度
参考例句:
  • I didn't realize the intensity of people's feelings on this issue.我没有意识到这一问题能引起群情激奋。
  • The strike is growing in intensity.罢工日益加剧。
18 downwards MsDxU     
adj./adv.向下的(地),下行的(地)
参考例句:
  • He lay face downwards on his bed.他脸向下伏在床上。
  • As the river flows downwards,it widens.这条河愈到下游愈宽。
19 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   经济学人
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴