英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纪录片《冰冻星球》 第32期 极地之夏(6)

时间:2022-03-28 08:42来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

The closest we've been to a polar bear so far.

这是我们离北极熊最近的一次

Despite this remarkably1 close encounter,

拍摄团队并不满足于这次近距离邂逅

the team still wants to film a family of bears.

他们还想拍摄一个北极熊家庭

"There's these females and two cubs3 to the starboard side."

"右舷一边有几只母熊和两只小熊"

There's good news on the radio.

对讲机里传来了好消息

Oh, there's a cub2. Yeah, I've seen the cubs.

那边有只小熊 我看到小熊们了

They're looking straight at us. Look at that.

它们正朝我们看呢 快看

That's amazing!

太棒了

As the mother looks distinctly hungry,

由于能明显看出熊妈妈饥肠辘辘

they will need to keep at least 15 feet of open water

所以至少要在船只和她之间留出

between her and the boat.

15英尺的无冰水面

Having a good look at us.

她在仔细打量我们

Oh, look at them! Look at the cubs! - Yeah.

快看那两只小熊 是啊

Jason, just go when you need to.

贾森 见好就收

Oop, here she comes. - Bloody4 hell!

她过来了 -天啊

Mother bears are always desperate for food for their cubs,

熊妈妈为宝宝觅食时总是不顾一切

so the crew could be the perfect supper.

而船员们正可以作为美味的晚餐

She's getting in. Oh, my God,

她要下去了 天啊

she's going to come in the water there.

她要下水了

The 15-foot gap was just enough.

15英尺的距离足矣

God, that was amazing!

天啊 真棒


点击收听单词发音收听单词发音  

1 remarkably EkPzTW     
ad.不同寻常地,相当地
参考例句:
  • I thought she was remarkably restrained in the circumstances. 我认为她在那种情况下非常克制。
  • He made a remarkably swift recovery. 他康复得相当快。
2 cub ny5xt     
n.幼兽,年轻无经验的人
参考例句:
  • The lion cub's mother was hunting for what she needs. 这只幼师的母亲正在捕猎。
  • The cub licked the milk from its mother's breast. 这头幼兽吸吮着它妈妈的奶水。
3 cubs 01d925a0dc25c0b909e51536316e8697     
n.幼小的兽,不懂规矩的年轻人( cub的名词复数 )
参考例句:
  • a lioness guarding her cubs 守护幼崽的母狮
  • Lion cubs depend on their mother to feed them. 狮子的幼仔依靠母狮喂养。 来自《简明英汉词典》
4 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   纪录片  冰冻星球  极地之夏
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴