英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纪录片《大英博物馆世界简史》 027人马怪和拉皮斯人(1)

时间:2022-12-20 23:36来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Around 1800, Lord Elgin removed some of the sculptures from the ruins of the Parthenon in Athens, and a few years later put them on public show in London.

1800年左右,驻奥斯曼帝国的英国大使埃尔金伯爵从雅典帕台农神庙遗址带走了一些石雕,几年后在伦敦进行了公开展览。

For most western Europeans it was the first time they had ever been able to look closely at Greek sculpture, and they were overwhelmed and inspired by the breathing vitality and the beauty of these works.

对大多数西欧人来说,这是他们第一次近距离接触希腊雕刻,不由被它们的魅力深深折服。

But in the 21st century, the Elgin Marbles, as they've long been known, are famous less as art objects than as objects of political controversy.

到了二十一世纪,这些被称为埃尔金大理石雕的艺术品,其艺术特色被淡化,更多地成为政治争端的焦点。

For most people today, the Parthenon sculptures in the British Museum provoke only one question:

对今天的大部分人来说, 提到大英博物馆的帕台农雕像,只会想到一个问题:

should they be in London or in Athens? The Greek government insists they should be in Athens; the British Museum's Trustees believe that in London they're an integral part of the story of world cultures.

它们该保存在伦敦还是雅典?希腊政府坚持认为它们应归还雅典,但大英博物馆的理事们则认为应留在伦敦,因其属于世界文化不可分割的一部分。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴