英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纪录片《大英博物馆世界简史》 047萨顿胡头盔(5)

时间:2022-12-27 23:32来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

"There's a marvellous section in the Beowulf poem itself-the Last Veteran it's called-the last person of his tribe, burying treasure in the hoard1 and saying: 'Lie there treasure, you belong to earls, the world has changed'. And he takes farewell of the treasure, and buries it in the ground. That sense of elegy-a farewell to beauty and farewell to the treasured objects-that hangs round the helmet, I think.

《贝奥武甫》中有一节特别精彩的《最后的老兵》, 部落里剩下的最后一个人将珍宝埋藏起来,说,待在这里吧珍宝,你属于爵爷们,世界已经改变了。他向这些财宝告别,将它们掩埋起来。这是一首哀歌,向美好告别,向珍宝告别。我觉得类似这样的哀歌一直萦绕在这头盔周围。

"So it belongs in the poem, but obviously it belonged within the burial chamber2 in Sutton Hoo. But it has entered imagination, it has left the tomb and entered the entrancement of the readers, I think, of the poem-and of the viewers of the object in the British Museum."

它属于诗歌.同时也属于萨顿胡的墓室。但当它进入想象世界,便离开了墓室,成为诗歌的欣赏者和大英博物馆的参观者脑内的奇观。

The Sutton Hoo helmet belonged of course not to an imagined poetic3 hero, but to an actual historical ruler. The problem is we don't know which one. It's generally supposed that the man buried with such style must have been a great warrior4 chieftain, and because all of us want to link finds in the ground with names in the texts, for a long time the favoured candidate was Raedwald, king of the East Angles, mentioned by the Venerable Bede in his History of the Anglo-Saxons and probably the most powerful king in all England around 620.

当然,萨顿胡头盔的主人一定不是诗歌中想象的英雄,而是现实中的某个统治者,只是我们不知道是哪位。人们普遍认为,拥有如此高规 格墓葬的人一定是位势力很大的武士首领。而由于我们都希望能在历史 记载中找到对应的人物,长期以来,我们都倾向于认为他有可能是东盎格魯的国王雷德沃尔德。比德在他的《英吉利教会史》中提到过他,他可能是620年左右全英格兰最强大的国王。

But we can't be sure, and it's quite possible that we may be looking at one of Raedwald's successors or, indeed, at a leader who's left no record at all. So the helmet still floats intriguingly5 in an uncertain realm on the margins6 of history and imagination. Here's Seamus Heaney again:

但我们无法确定。很可能他只是雷德沃尔德的一位继任者,或是一个完全没有留下任何记录的统洽者。头盔依然充满诱惑力地漂浮在历史与想象之间。谢默斯希尼说:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 hoard Adiz0     
n./v.窖藏,贮存,囤积
参考例句:
  • They have a hoard of food in the basement.地下室里有他们贮藏的食物。
  • How many curios do you hoard in your study?你在你书房里聚藏了多少古玩?
2 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
3 poetic b2PzT     
adj.富有诗意的,有诗人气质的,善于抒情的
参考例句:
  • His poetic idiom is stamped with expressions describing group feeling and thought.他的诗中的措辞往往带有描写群体感情和思想的印记。
  • His poetic novels have gone through three different historical stages.他的诗情小说创作经历了三个不同的历史阶段。
4 warrior YgPww     
n.勇士,武士,斗士
参考例句:
  • The young man is a bold warrior.这个年轻人是个很英勇的武士。
  • A true warrior values glory and honor above life.一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
5 intriguingly bad4b759a0f1d6431273da89bebb4008     
参考例句:
  • Intriguingly, she gave to the music a developed although oddly malleable personality. 最神奇的是,她的音乐具有成熟却又很奇怪地极富可塑性。 来自互联网
  • Intriguingly, the patients brains were riddled with tangles, but not amyloid plaques. 有趣的是,患者的大脑中充满了各缠结,但并没有粉斑。 来自互联网
6 margins 18cef75be8bf936fbf6be827537c8585     
边( margin的名词复数 ); 利润; 页边空白; 差数
参考例句:
  • They have always had to make do with relatively small profit margins. 他们不得不经常设法应付较少的利润额。
  • To create more space between the navigation items, add left and right margins to the links. 在每个项目间留更多的空隙,加左或者右的margins来定义链接。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴